Translation of "дёшево" in French

0.003 sec.

Examples of using "дёшево" in a sentence and their french translations:

Это дёшево.

C'est bon marché.

- Покупайте дёшево, продавайте дорого!
- Покупай дёшево, продавай дорого!

- Achète bas, vends haut !
- Achetez bas, vendez haut !

Ого! Как дёшево!

- Waou ! C'est bon marché !
- Waou ! C'est pas cher !

Это действительно дёшево.

C'est vraiment bon marché.

Это выглядело дёшево.

Ça avait l'air bon marché.

- Всё очень дёшево.
- Всё действительно дёшево.
- Всё очень дешёвое.

Tout est très bon marché.

Это было очень дёшево.

Il était vraiment bon marché.

Не продавай себя дёшево.

Ne te déprécie pas.

Покупай дёшево, продавай дорого!

Achète bas, vends haut !

Покупайте дёшево, продавайте дорого!

Achetez bas, vendez haut !

Это дёшево, не правда ли?

- C'est bon marché, n'est-ce pas ?
- Ce n'est pas cher, pas vrai ?

Это не так уж и дёшево.

Ce n'est pas si bon marché.

- Это очень дешево.
- Это очень дёшево.

C'est très bon marché.

Я нашёл место, где можно дёшево купить фрукты.

J'ai trouvé un endroit où l'on peut acheter des fruits bon marché.

- Всё очень дёшево.
- Все очень дешево.
- Всё так дешево.
- Всё очень недорого.

- Tout est très bon marché.
- Tout n'est vraiment pas cher.