Translation of "гостиной" in French

0.004 sec.

Examples of using "гостиной" in a sentence and their french translations:

- Фома в гостиной.
- Фома находится в гостиной.
- Том в гостиной.
- Том находится в гостиной.

Tom est dans le salon.

Гости в гостиной.

Les invités sont dans le salon.

Кто в гостиной?

Qui est dans la salle de séjour ?

- Том обещал убраться в гостиной.
- Том пообещал убраться в гостиной.

Tom a promis de nettoyer le salon.

- Они оба болтают в гостиной.
- Они обе болтают в гостиной.

- Ils discutent tous les deux dans le salon.
- Elles discutent toutes les deux dans le salon.

- Все в гостиной, смотрят телевизор.
- Все сидят в гостиной и смотрят телевизор.

Tout le monde est dans le salon à regarder la télé.

В гостиной царит форменный хаос.

Il règne un chaos effroyable dans le salon.

В моей гостиной широкие окна.

Mon salon a de grandes fenêtres.

Том включил свет в гостиной.

Tom a allumé la lumière de la salle à manger.

В гостиной был огромный паук.

Il y avait une énorme araignée dans la salle de séjour.

- Мне взять твои очки в гостиной, папа?
- Пап, я возьму твои очки в гостиной?

Est-ce que tu veux que j'aille chercher tes lunettes dans le salon, papa ?

Кто играет на пианино в гостиной?

Qui joue du piano dans le salon ?

У меня в гостиной большие окна.

Mon salon a de grandes fenêtres.

Он спал на диване в гостиной.

Il dormit sur le canapé du salon.

- Её нет ни на кухне, ни в гостиной.
- Его нет ни на кухне, ни в гостиной.

- Elle n'est ni dans la cuisine, ni dans le salon.
- Il n'est ni à la cuisine ni au salon.
- Elle n'est ni à la cuisine ni au salon.

Они сидели на диване в нашей гостиной.

Ils étaient assis sur le canapé de notre salon.

Я положил книгу на стол в гостиной.

J'ai posé le livre sur la table du salon.

Сидели мы в нашей гостиной, пили чай.

Nous étions assis dans notre salon et buvions du thé.

Мы снесли стену между гостиной и столовой.

On a abattu le mur entre le salon et la salle à manger.

- Фома и Маша переставили мебель в своей гостиной.
- Фома и Маша сделали перестановку мебели в своей гостиной.

Thomas et Marie ont réarrangé les meubles de leur salon.

Том полистал журнал, лежавший на столе в гостиной.

Tom feuilleta le magazine qui était posé sur la table du salon.

Её нет ни на кухне, ни в гостиной.

Elle n'est ni dans la cuisine, ni dans le salon.

Вы не можете стать Иисусом у себя в гостиной.

On ne peut pas devenir Yeezus dans notre salon.

Жена Тома не любит, когда он курит в гостиной.

La femme de Tom n'aime pas quand il fume dans le salon.

У него в гостиной висит картина с Иисусом Христом.

Il a une peinture de Jésus-Christ dans le salon.

- Наши гости сидят в гостиной.
- Наши посетители сидят в приёмной.

Nos visiteurs sont assis dans le salon.

Том выключил свет в гостиной и поднялся к себе в комнату.

Tom a éteint la lumière dans le salon et est monté dans sa chambre.