Translation of "вылетает" in French

0.003 sec.

Examples of using "вылетает" in a sentence and their french translations:

Когда вылетает самолёт?

- Quand l'avion part-il ?
- Quand l'avion décolle-t-il ?

- Во сколько вылетает ваш самолёт?
- Во сколько вылетает твой самолёт?

- À quelle heure part ton avion ?
- À quelle heure part votre avion ?

Рейс 23 вылетает вовремя?

Est-ce que le vol 23 est à l'heure ?

Когда вылетает твой самолёт?

Quand part ton avion ?

- Наш самолёт вылетает в четырнадцать тридцать.
- Наш самолёт вылетает в 14:30.

Notre vol part à 14 h 30.

Во сколько ваш самолёт вылетает?

À quelle heure votre avion part-il ?

Во сколько твой самолёт вылетает?

À quelle heure ton avion part-il ?

Во сколько вылетает ваш самолёт?

À quelle heure part votre avion ?

Во сколько вылетает твой самолёт?

À quelle heure part ton avion ?

Самолёт вылетает в восемь часов утра.

Cet avion décolle à huit heures du matin.

Ваш самолёт вылетает в четырнадцать тридцать.

Votre vol part à 14 h 30.

Твой самолёт вылетает в четырнадцать тридцать.

Ton vol part à 14 h 30.

- Во сколько завтра ваш самолёт вылетает?
- Во сколько завтра твой самолёт вылетает?
- Во сколько завтра вылетает ваш самолёт?
- Во сколько завтра вылетает твой самолёт?
- Во сколько у тебя завтра вылет?
- Во сколько у вас завтра вылет?

- À quelle heure part ton avion demain ?
- À quelle heure votre avion part-il demain ?

- У него в одно ухо влетает, в другое вылетает.
- У неё в одно ухо влетает, в другое вылетает.

Ça lui entre par une oreille et ça ressort par l'autre.

- Ваш рейс отправляется в 2:30.
- Твой самолёт вылетает в два тридцать.
- Ваш самолёт вылетает в два тридцать.

- Ton vol part à 14 h 30.
- Votre vol part à 14 h 30.

Этим вечером он вылетает из Нариты на Гавайи.

Il quitte Narita pour Hawaii ce soir.

Её имя часто вылетает у меня из головы.

Son nom m'échappe souvent.

Её имя постоянно вылетает у меня из головы.

Souvent, son nom échappe à ma mémoire.

У меня в одно ухо влетает, в другое вылетает.

Ça me rentre par une oreille et ça me sort par l'autre.

Его самолёт вылетает в Сянган в два часа дня.

- Son avion part pour Hong Kong à 14 heures.
- Son avion part pour Hong-Kong à deux heures de l'après-midi.
- Son avion pour Hong Kong décolle à 14 h.

- Мой самолёт вылетает через три часа.
- Мой вылет через три часа.

Mon vol part dans trois heures.