Translation of "взяты" in French

0.003 sec.

Examples of using "взяты" in a sentence and their french translations:

Они были взяты с поличным.

- Ils furent pris en flagrant délit.
- Elles ont été prises en flagrant délit.

Они были взяты в плен.

- Ils furent faits prisonniers.
- Elles furent faites prisonnières.
- Ils ont été faits prisonniers.
- Elles ont été faites prisonnières.

эти деньги взяты с нашей кредитной карты

cet argent est prélevé sur notre carte de crédit

Мне нужно знать, откуда взяты эти цитаты.

Je dois savoir d'où viennent ces citations.

Слоны, кони, ладьи и ферзи также могут быть взяты и удалены с доски.

Les fous, les cavaliers, les tours et les dames peuvent également être capturés et retirés du plateau.

Как так? Разве вы не пошли на Луну, но все они были взяты в студии?

Comment? N'êtes-vous pas allé sur la lune mais ils ont tous été pris en studio?