Translation of "Португалии" in French

0.004 sec.

Examples of using "Португалии" in a sentence and their french translations:

- Я из Португалии.
- Я с Португалии.

Je viens du Portugal.

Я в Португалии.

Je suis au Portugal.

Я из Португалии.

Je viens du Portugal.

Лиссабон - столица Португалии.

Lisbonne est la capitale du Portugal.

- В Португалии португальцы говорят по-португальски.
- Португальцы в Португалии говорят по-португальски.

Au Portugal, les Portugais parlent portugais.

Какая минимальная зарплата в Португалии?

Quel est le salaire minimum au Portugal ?

Она посол Франции в Португалии.

Elle est ambassadeur de France au Portugal.

- Ты живёшь в Португалии или в Бразилии?
- Ты в Португалии живёшь или в Бразилии?
- Вы в Португалии живёте или в Бразилии?
- Вы живёте в Португалии или в Бразилии?

Tu vis au Portugal ou au Brésil ?

- Ты живёшь в Португалии или в Бразилии?
- Ты в Португалии живёшь или в Бразилии?

Tu vis au Portugal ou au Brésil ?

- В Португалии я случайно встретил свою бывшую девушку.
- В Португалии я случайно встретила свою бывшую девушку.

J'ai rencontré par hasard mon ex-petite amie au Portugal.

Возможно, я открыл островок неподалёку от Португалии.

mais peut être une petite île au large du Portugal.

вопреки ожиданиям, его воинственные манеры победили принца-регента Португалии.

contre toute attente, sa manière de soldat a conquis le prince régent du Portugal.

24-летний Себастьян стал королём Португалии в 3 года.

Sébastien, 24 ans, est devenu roi du Portugal à l'âge de trois ans.

На португальском говорят не только в Португалии и Бразилии.

Le portugais n'est pas parlé uniquement au Portugal et au Brésil.

Такая точка зрения получила широкую поддержку в Португалии из-за очевидных выгод империи,

Cet état d'esprit a reçu un large soutien au Portugal, en raison des avantages évidents de l'Empire

Бразильское золото оставило в Бразилии отверстия, в Португалии - храмы, а в Англии - фабрики.

L'or brésilien laissa au Brésil des trous, au Portugal, des temples, et en Angleterre, des usines.

Позже в том же году он объединил силы с армией Португалии маршала Массены, чтобы

Plus tard dans l'année, il s'associe à l'armée portugaise du maréchal Masséna pour affronter