Examples of using "живёшь" in a sentence and their french translations:
- Vis-tu seul ?
- Vis-tu seule ?
Tu demeures ici, n'est-ce pas ?
Habites-tu en Turquie ?
- Est-ce là que vous vivez ?
- Est-ce là que tu vis ?
Au fait, où vis-tu ?
- Tu vis à Boston ?
- Vis-tu à Boston ?
- Est-ce que tu vis à Boston ?
Tu vis ici, n'est-ce pas ?
Résides-tu ici ?
- Où habites-tu ?
- Où vis-tu ?
- Où loges-tu ?
- Où habites-tu ?
- Tu habites où ?
- Tu vis ici ?
- Vis-tu ici ?
- Habites-tu ici ?
Vous habitez ici ?
Depuis combien de temps habites-tu ici ?
- À quel étage habites-tu ?
- À quel étage loges-tu ?
- Habites-tu dans la ville ?
- Résides-tu en ville ?
- Habites-tu en ville ?
- Vous habitez chez vos parents ?
- Tu vis chez tes parents ?
Vis-tu réellement ici ?
Tu vis à Modène.
Espère, tant que tu vis !
Tu habites le Liban ?
Où vis-tu désormais ?
Où vis-tu exactement ?
Tu ne vis pas ici.
Tu demeures ici, n'est-ce pas ?
Tu résides en Europe.
Tu habites en Alaska.
Tu habites à Kyoto.
Tu vis toujours à Boston ?
- Vivez-vous ici ?
- Vous habitez ici ?
- Résides-tu ici ?
- Tu vis ici ?
- Logez-vous ici depuis déjà longtemps ?
- Loges-tu ici depuis déjà longtemps ?
- Je sais où tu habites.
- Je sais où tu vis.
T’habites dans le coin ?
- Vis-tu dans cette cité universitaire ?
- Vivez-vous dans cette cité universitaire ?
- Vivez-vous dans ce quartier ?
- Est-ce que tu vis dans ce voisinage ?
Tu habites loin de l'aéroport.
- Tu loges au cinquième étage.
- Vous logez au cinquième étage.
Tu vis dans mon cœur.
- À quel étage habitez-vous ?
- À quel étage habites-tu ?
- À quel étage loges-tu ?
- À quel étage demeurez-vous ?
Comment vis-tu avec ça ?
Tu vis loin de chez tes parents ?
- Vis-tu encore avec tes parents ?
- Vivez-vous toujours avec vos parents ?
Je sais que c'est là que tu vis.
Depuis quand vis-tu sur cette île ?
Tu vis au Portugal ou au Brésil ?
- Tu vis dans le passé.
- Vous vivez dans le passé.
Je sais que tu habites ici.
Cela fait combien de temps déjà que tu vis au Japon?
Depuis combien de temps vis-tu sur cette île ?
Je ne me rappelle pas où tu habites.
- Vous habitez ici ?
- Demeures-tu ici ?
- Résides-tu ici ?
- Loges-tu ici ?
- Demeuriez-vous ici ?
- Tu vis ici ?
On ne vit qu'une seule fois au monde.
Peux-tu me dire où tu habites ?
J'ignore où tu résides.
Vis-tu depuis longtemps dans cette ville ?
- Vivez-vous seuls ?
- Vivez-vous seules ?
- Vivez-vous seul ?
- Vivez-vous seule ?
- Vis-tu seul ?
- Vis-tu seule ?
- Vous habitez seul ?
- Où habites-tu ?
- Où habitez-vous ?
- Où vis-tu ?
- Où vivez-vous ?
- Où habites-tu ?
- Tu habites où ?
- Vous habitez où ?
- T'as où les vaches ?
- Habitez-vous en Turquie ?
- Habites-tu en Turquie ?
- Et où est-ce que tu habites, si ce n'est pas indiscret ?
- Où est-ce que tu habites, si ce n'est pas un secret ?
- Vis-tu dans le coin ?
- Vivez-vous dans les environs ?
« Depuis combien de temps vis tu ici ? » « Depuis trois ans. »
Vis-tu pour manger ou manges-tu pour vivre ?
- Où vis-tu exactement ?
- Où vivez-vous exactement ?
Vous vivez trop loin.
Vous habitez chez vos parents ?
- Tu habites au Caire.
- Vous habitez au Caire.
Depuis combien de temps vivez-vous rue du Parc ?
- Comment vas-tu ?
- Comment allez-vous ?
- Ça va ?
- Comment ça va ?
- Comment vous portez-vous ?
- Comment ça va ?
- Vous habitez au Liban ?
- Tu habites le Liban ?
- Tu habites à Belfast.
- Vous habitez à Belfast.
- Avec qui est-ce que tu vis ?
- Avec qui vis-tu ?
- Avec qui vivez-vous ?
J'habite à Paris et toi où habites-tu ?
- À quel étage habitez-vous ?
- À quel étage habites-tu ?
- À quel étage loges-tu ?
- À quel étage demeurez-vous ?
Je croyais que tu vivais seul.
- Où habites-tu ?
- Où habitez-vous ?
- Où loges-tu ?
- Où logez-vous ?
- Où vivez-vous ?
- Où habites-tu ?
- Tu habites où ?
- Vous habitez où ?
- T'as où les vaches ?
- Où habitez-vous ?
- Où est-ce que vous habitez ?
« Comment vas-tu ? » « Je ne peux pas me plaindre. »
Tu dois absolument me dire où tu habites, Tom !