Examples of using "Паук" in a sentence and their french translations:
Cette araignée est-elle venimeuse?
C'est une araignée en plastique.
- L'araignée tisse sa toile.
- L'araignée file sa toile.
Il y a une araignée dans la douche.
Il y a une araignée dans la salle de bains.
Cette araignée mord-elle ?
Je suis une araignée qui a faim.
C'est juste une araignée.
L'araignée a filé une toile.
L'araignée me chatouille.
C'est une araignée en plastique.
Cette araignée est-elle venimeuse?
Il y a une araignée dans la boîte.
L'araignée n'est pas un insecte.
Araignée du soir, espoir.
Une grosse araignée tissait une toile.
L'araignée tisse sa toile.
C'est quoi cette araignée ?
Comment s'appelle cette araignée ?
Araignée du matin, chagrin.
Une grosse araignée vit derrière la commode.
La grosse araignée s'est cachée derrière le réfrigérateur.
Cette araignée est grosse comme une main.
Il y avait une énorme araignée dans l'herbe.
Comment dit-on araignée en allemand ?
Il y avait une énorme araignée au coin.
Tom a une araignée dans le plafond.
Tu as une araignée dans le plafond !
Une araignée est montée sur ma jambe.
Il y avait une énorme araignée dans la salle de séjour.
Cette dame blanche mâle cherche un partenaire.
Il a donné à son métier l'indicatif «Spider».
Spider-Man est cool. Mais les araignées... non, pas du tout.
C'est une araignée comme celle-ci qui a mordu Marie.
Cette araignée ne mord que très rarement les hommes.
- L'araignée a tissé sa toile délicate dans le jardin.
- L'araignée tissait sa toile délicate dans le jardin.
Il y a une grosse araignée dans la pièce ! Vite, écrase-là !
Une grosse araignée s'est glissée dans sa chemise.
Il y a une grosse araignée dans la pièce ! Enlève-la vite !
« C'est quoi cette horreur ? » « C'est une araignée. C'est tout. »
Avez-vous déjà vu une araignée tisser sa toile ?
Enfin, une autre dame blanche, mais pas celle qu'il cherchait.
« C'était juste une araignée. » « Et tu appelles ce monstre "juste une araignée" ?! »
Mon ami hongrois a dit que Toki Pona était son araignée, mais il n'a pas expliqué ce qu'il voulait dire par ça.