Translation of "Последний" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Последний" in a sentence and their finnish translations:

Последний звонок!

Viimeinen kuulutus!

Это последний.

Se on viimeinen.

- Когда ты последний раз стригся?
- Когда Вы последний раз стриглись?
- Когда вы последний раз стриглись?
- Когда ты последний раз стриглась?

- Milloin viimeksi leikkautit hiuksesi?
- Milloin kävit viimeksi leikkauttamassa hiuksesi?

- Во сколько последний поезд?
- Во сколько отправляется последний поезд?

Monelta viimeinen juna menee?

- Том опоздал на последний поезд.
- Том пропустил последний поезд.

Tom myöhästyi viimeisestä junasta.

- Я даю тебе последний шанс.
- Я даю вам последний шанс.

- Anna sinulle vielä yhden mahdollisuuden.
- Annan sinulle vielä viimeisen mahdollisuuden.

- Я опоздала на последний автобус.
- Я опоздал на последний автобус.

Myöhästyin viimeisestä bussista.

Это... ...его последний акт.

Tämä on sen viimeinen teko.

Начинается... ...последний этап ночи.

Yön viimeinen näytös on alkamassa.

Он издал последний вздох.

Hän veti henkeä viimeisen kerran.

Это наш последний шанс.

Tämä on meidän viimeinen mahdollisuutemme.

Это твой последний шанс.

- Tämä on viimeinen tilaisuutesi.
- Tämä on viimeinen mahdollisuutesi.

Это последний кусок пирога.

Tämä on viimeinen kakunpala.

Последний поезд уже ушёл.

Viimeinen juna on jo mennyt.

Когда отправляется последний поезд?

- Milloin viimeinen juna lähtee?
- Monelta viimeinen juna menee?

Я добавляю последний штрих.

Lisään viimeisen silauksen.

Последний поезд уже ушел.

Viimeinen juna on jo mennyt.

Сегодня последний день января.

Tänään on tammikuun viimeinen päivä.

Во сколько последний поезд?

- Milloin viimeinen juna lähtee?
- Monelta viimeinen juna menee?

Он опоздал на последний поезд.

Hän myöhästyi viimeisestä junasta.

Вчера я пропустил последний автобус.

- Missasin eilen viimeisen bussin.
- Myöhästyin eilen viimeisestä bussista.

Они дали нам последний шанс.

He antoivat meille vielä yhden tilaisuuden.

Том опоздал на последний поезд.

Tom myöhästyi viimeisestä junasta.

Я последний, кто его видел.

Olen viimeinen, joka näki hänet.

- Когда ты в последний раз ела паэлью?
- Когда ты в последний раз ел паэлью?

Milloin viimeksi söit paellaa?

Это последний акт их короткой жизни.

Se on niiden lyhyen elämän viimeinen teko.

Я последний живой участник этой экспедиции.

Olen retkikunnan viimeinen elossa oleva sherpa.

Мой последний муж был настоящим идиотом.

Viimeisin sulhaseni oli varsinainen ääliö.

Когда вы в последний раз постились?

Milloin viimeksi paastosit?

Последний год я провёл в Бостоне.

Olin viime vuoden Bostonissa.

Ты последний, кого я ожидал встретить.

Olet viimeinen henkilö jonka odotin tapaavani.

Не оставляй всё на последний момент.

Älä jätä kaikkea viime tippaan.

- Когда ты в последний раз играл в гольф?
- Когда вы в последний раз играли в гольф?

Milloin viimeksi pelasit golfia?

- Когда вы в последний раз ездили на велосипеде?
- Когда вы в последний раз катались на велосипеде?

Milloin olet viimeksi ajanut polkupyörällä?

Он нанес на стену последний слой краски.

Hän maalasi seinään viimeisen maalikerroksen.

Сколько мы заплатили Тому в последний раз?

Kuinka paljon maksoimme Tomille viime kerralla?

Последний день для подачи заявки - следующая пятница.

Viimeinen ilmoittautumispäivä on ensi perjantai.

Если не поторопишься, опоздаешь на последний поезд.

Jos et pidä kiirettä, myöhästyt viimeisestä junasta.

Мы спешили, чтобы успеть на последний автобус.

Kiirehdimme, joten ehdimme viimeiseen bussiin.

Том часто оставляет всё на последний момент.

- Tomi jättää usein asiat viime tippaan.
- Tomi jättää usein asiat viime tinkaan.

Когда у тебя последний раз был парень?

Milloin viimeksi sinulla oli poikaystävä?

Мы торопились и успели на последний автобус.

Kiirehdimme, joten ehdimme viimeiseen bussiin.

Когда вы в последний раз ели паэлью?

Milloin viimeksi söitte paellaa?

Когда вы видели кошку в последний раз?

Milloin näit sen kissan viimeksi?

Когда ты в последний раз целовала свою жену?

Milloin viimeksi suutelit vaimoasi?

Когда Вы в последний раз целовали свою жену?

Milloin viimeksi suutelit vaimoasi?

- Это последний.
- Эта последняя.
- Это последнее.
- Это последняя.

Tämä on viimeinen.

Это был последний раз, когда я видел Тома.

Se oli viimeinen kerta kun näin Tomin.

Он последний человек, с кем я хочу разговаривать.

Hän on viimeinen mies jolle haluan puhua.

Последний рывок, мы должны доставить их в деревню. Пойдем.

Viimeinen etappi on edessä. Viemme lääkkeet kylään. Mennään.

Канча Шерпа – последний живущий среди нас участник этой экспедиции.

Kancha Sherpa on retkikunnan viimeinen elossa oleva jäsen.

Это не в первый раз и не в последний.

Se ei ole ensimmäinen kerta eikä se jää vimekseksi.

Надеюсь, что ничто не испортит наш последний день вместе.

Toivon, että mikään ei pilaa viimeistä yhteistä päiväämme.

Том — последний, кого я хочу видеть в данный момент.

- Tom on viimeinen henkilö jonka juuri nyt haluan nähdä.
- Tom on viimeinen henkilö, jonka haluan nähdä juuri nyt.

Когда я в последний раз говорил тебе, что люблю тебя?

Milloin minä olen viimeksi sanonut, että rakastan sinua?

Том не помнит, когда в последний раз он видел Мэри.

Tom ei muista edellistä kertaa, jolloin hän näki Marin.

Сегодня воскресенье — последний день недели и первый день нового года.

Tänään on sunnuntai, viikon viimeinen ja uuden vuoden ensimmäinen päivä.

- Я последний, кто разговаривал с Томом.
- Я последний, кто говорил с Томом.
- Я последняя, кто говорил с Томом.
- Я последняя, кто разговаривал с Томом.

Olen viimeinen, joka puhui Tomin kanssa.

- Ты последний, кого я ожидал встретить.
- Ты последняя, кого я ожидал встретить.
- Вы последний, кого я ожидал встретить.
- Вы последняя, кого я ожидал встретить.

Olet viimeinen henkilö jonka odotin tapaavani.

Последний человек, которому я рассказал свою идею, решил, что я сумасшедший.

Viimeisin henkilö, jolle kerroin ideani, oli sitä mieltä, että olen päästäni sekaisin.

Я опоздала на последний автобус, и пришлось идти домой под дождём.

Missasin viimeisen bussin ja minun täytyi kävellä kotiin sateessa.

- Я не могу вспомнить, когда в последний раз видел Тома таким счастливым.
- Я уже и не помню, когда в последний раз видел Тома таким счастливым.

En muista, milloin viimeksi olen nähnyt Tomin niin onnellisena.

Лягушки-тунгары живут всего год. Это, возможно, его последний шанс на размножение.

Mutta viheltäjäsammakot elävät vain vuoden. Tämä voi olla sen viimeinen tilaisuus lisääntyä.

Прошло около недели с тех пор, как я последний раз видел Тома.

Siitä on yli viikko kun viimeksi näin Tomin.

Много времени прошло с тех пор, как я писал вам последний раз.

Pitkästä aikaa!

Считалось, что злые духи возвращаются на землю в последний день старого года.

Uskottiin, että pahat henget palaavat maan pinnalle uudenvuodenaattona.

Так как Том завтра уезжает в Бостон, сегодня наш последний шанс отдать ему это.

Koska Tomi lähtee Bostonista huomenna, tänään on viimeinen mahdollisuus antaa hänelle tämä.

- Много времени прошло с тех пор, как я последний раз видел Тома.
- Давненько я не виделся с Томом.

Siitä on pitkä aika, kun olen viimeksi nähnyt Tomin.

Я каждый день проверял, в каком она состоянии. И каждый день был как последний: «Вдруг она умерла?» ДЕНЬ 134

Tarkistin joka päivä, että se oli kunnossa. Mietin, oliko päivä sen viimeinen. 134. PÄIVÄ