Translation of "тепла" in English

0.006 sec.

Examples of using "тепла" in a sentence and their english translations:

Много тепла уходит в землю.

You lose so much of your heat through the ground.

Много тепла уходит в землю.

You lose so much of your heat through the ground.

Часть тепла проникает в глубины океана

Some of the heat radiates down into the deep ocean

Солнце испускает невероятное количество тепла и света.

The sun sends out an incredible amount of heat and light.

Птицы улетели на юг в поисках тепла.

The birds flew south in search of warmth.

Солнце - вечный источник света, тепла и жизни.

The sun is the eternal source of light, heat, and life.

Другими словами, без естественного тепла нельзя добиться надёжности.

In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.

Юпитер излучает вдвое больше тепла, чем поглощает от Солнца, что означает, что он имеет свой собственный внутренний источник тепла.

Jupiter emits twice as much heat as it absorbs from the Sun, which indicates it has its own internal heat source.

Тепла в таких посиделках хватает на то, чтобы выдержать морозы.

Huddling together preserves just enough heat to survive the freezing temperatures.

И у всего этого дополнительного тепла были весьма неожиданные эффекты.

And all that extra heat has had surprising effects.

На атомных электростанциях производство тепла основано на ядерном делении урана.

Nuclear power plants rely upon the fission of uranium to generate heat.

Так же как и Юпитер, Сатурн излучает в два раза больше тепла, чем поглощает от Солнца, что означает, что он тоже имеет внутренний источник тепла.

Just like Jupiter, Saturn emits twice as much heat as it absorbs from the Sun indicating it also has an internal heat source.

При плохой изоляции, он не нагреется, сколько бы тепла вы не подавали.

If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use.

Всего десять градусов тепла, а он разгуливает по улице в футболке. Мне даже смотреть на него холодно.

It's just ten degrees, and he is walking around outside in a T-shirt. I get cold from just looking at him.

Когда медведи спят или зимуют, их позы зависят от того, хотят они избавиться от тепла или же хотят сохранить его.

When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.