Translation of "совета" in English

0.009 sec.

Examples of using "совета" in a sentence and their english translations:

- Хочешь моего совета?
- Хотите моего совета?
- Вы хотите моего совета?
- Ты хочешь моего совета?

Do you want my advice?

- Послушай моего совета.
- Послушайте моего совета.

- Take my advice!
- Take my advice.

- Послушай моего совета!
- Последуй моему совету.
- Послушай моего совета.
- Послушайте моего совета.

- Take my advice!
- Take my advice.

- Попроси у неё совета.
- Попросите у неё совета.

Ask her for advice.

- Попроси у него совета.
- Попросите у него совета.

Ask him for advice.

- Попроси у него совета.
- Попроси у неё совета.

- Ask her for advice.
- Ask him for advice.

- Ты просил моего совета.
- Вы просили моего совета.

You asked for my advice.

- Спроси совета у Тома.
- Спросите совета у Тома.

Ask Tom for advice.

- Спроси у него совета.
- Спросите у него совета.

Ask for his advice.

- Спроси у неё совета.
- Спросите у неё совета.

Ask for her advice.

- Послушай моего совета, сдайся.
- Послушайте моего совета, сдайтесь.

Take my advice and give up.

Том хочет совета.

Tom wants advice.

Послушайся моего совета.

Follow my advice.

Послушай моего совета.

- Take my advice!
- Take my advice.

Послушай моего совета!

Take my advice!

- Фома попросил моего совета.
- Том попросил у меня совета.

Tom asked for my advice.

- Тебе надо бы послушать моего совета.
- Вам стоит послушать моего совета.
- Ты бы послушал моего совета.
- Вы бы послушали моего совета.

You should take my advice.

- Я попросил у него совета.
- Я попросил у неё совета.

- I turned to him for advice.
- I asked him for advice.

- Вам стоит послушать моего совета.
- Вы бы послушали моего совета.

You should take my advice.

- Она спросила совета у подруги.
- Она спросила у подруги совета.

She asked her friend for advice.

- Они попросили у него совета.
- Они попросили у неё совета.

- They asked him for advice.
- They asked for his advice.

- Мэри попросила совета у друга.
- Мэри попросила совета у подруги.

Mary asked her friend for advice.

- Я твоего совета не спрашивал.
- Я вашего совета не спрашивал.

I didn't ask for your advice.

- Она спросила совета у друга.
- Она спросила у друга совета.

She asked her friend for advice.

Послушайте моего совета, пожалуйста.

Please take my advice.

Он спросил моего совета.

He asked for my advice.

Она ищет моего совета.

She is seeking my advice.

Не стесняйтесь спросить совета.

Don't hesitate to ask for advice.

Не стесняйтесь спрашивать совета.

Don't hesitate to ask for advice.

Я послушался совета Тома.

I took Tom's advice.

Он послушался моего совета.

He listened to my suggestion.

Я послушался вашего совета.

I took your advice.

Я послушался твоего совета.

I took your advice.

Вы хотите моего совета?

Do you want my advice?

- Тебе надо бы послушать моего совета.
- Ты бы послушал моего совета.

You should take my advice.

- Том часто спрашивает моего совета.
- Том часто просит у меня совета.

Tom often asks for my advice.

- Послушай моего совета - поговори с ним.
- Послушай моего совета - поговори с ней.

Take my advice and talk to her.

- Не помню, чтобы просил вашего совета.
- Не помню, чтобы просила твоего совета.

I don't recall asking for your advice.

- Тебе стоит спросить совета у Тома.
- Вам стоит спросить совета у Тома.

You should ask Tom for advice.

- Прислушайтесь к моему совету.
- Послушайте моего совета, пожалуйста.
- Послушай моего совета, пожалуйста.

Please take my advice.

- Надо было мне послушать твоего совета.
- Надо было мне послушать вашего совета.

- I should've listened to your advice.
- I should have listened to your advice.

- Почему ты не послушал его совета?
- Почему вы не послушали его совета?

Why didn't you listen to his advice?

- Тому стоит попросить у Мэри совета.
- Тому надо спросить совета у Мэри.

Tom should ask Mary for advice.

Позвольте дать вам три совета.

Let me give you three tips.

Лучше спросите совета у доктора.

- You had better ask the doctor for advice.
- You'd better ask the doctor for advice.

Она спросила у подруги совета.

She asked her friend for advice.

Том хотел от Мэри совета.

Tom wanted advice from Mary.

Я попросил у него совета.

I asked him for advice.

Том попросил у меня совета.

Tom asked me for advice.

Она просит у меня совета.

She asks my advice.

Он не послушал моего совета.

He paid no attention to my advice.

Мне следовало послушаться совета доктора.

I should have taken the doctor's advice.

Они попросили у нас совета.

- They asked for our advice.
- They asked us for advice.

Они попросили у него совета.

They asked him for advice.

Том попросил у Мэри совета.

Tom asked for Mary's advice.

Я спросила совета у друга.

I asked my friend for advice.

Я спросил у Тома совета.

I asked Tom for advice.

Я попросил у Тома совета.

I asked Tom for some advice.

Том не послушает совета Мэри.

Tom won't listen to Mary's advice.

Я спросил у них совета.

I asked them for some advice.

Я спросил у него совета.

I asked him for some advice.

Я спросил у неё совета.

I asked her for some advice.

Тебе следовало послушаться совета Тома.

- You should've followed Tom's advice.
- You should have followed Tom's advice.

Она спросила совета у друга.

She asked her friend for advice.

Тебе следует придерживаться совета врача.

You should follow your doctor's advice.

Он попросил у них совета.

He asked for their advice.

Тебе стоит послушаться его совета.

You should listen to his advice.

Том попросил у нас совета.

- Tom has asked for our advice.
- Tom asked for our advice.

- Не стесняйтесь спросить совета.
- Не стесняйтесь спрашивать совета.
- Не стесняйтесь обращаться за советом.

Don't hesitate to ask for advice.

- Том никогда не спрашивал моего совета.
- Том никогда не просил у меня совета.

Tom has never asked me for advice.

- Жаль, что я не спросил твоего совета.
- Хотел бы я спросить твоего совета тогда.
- Хотела бы я спросить твоего совета тогда.

I wish I had asked you for advice.

- Не припомню, чтобы я спрашивал твоего совета.
- Не припомню, чтобы я спрашивал вашего совета.
- Не припомню, чтобы я спрашивал у тебя совета.
- Не припомню, чтобы я спрашивал у вас совета.

I don't remember asking you for your advice.

- Я хочу, чтобы ты послушал совета Тома.
- Я хочу, чтобы вы послушали совета Тома.

I want you to listen to Tom's advice.

У нас было первое собрание совета.

And we had our first board meeting.

создание Совета по охране третьего полюса,

the establishment of the Third Pole Council,

Тебе следует спросить у него совета.

You ought to ask him for advice.

Можешь и у учителя совета спросить.

You may as well ask for your teacher's advice.

Том и Мэри — члены Галактического совета.

Tom and Mary are members of the Galactic Council.

Мне не у кого спросить совета.

I have no one to go to for advice.

Я никогда не просил твоего совета.

I never asked your advice.

Я забыл спросить у Тома совета.

I forgot to ask Tom for his advice.

Он попросил совета у своего друга.

He asked his friend for advice.

Какова теория в основе этого совета?

What's the theory behind this advice?

Надо было мне послушать совета Тома.

- I should've listened to Tom's advice.
- I should have listened to Tom's advice.

Тебе стоит спросить совета у Тома.

You should ask Tom for advice.