Translation of "сердиться" in English

0.003 sec.

Examples of using "сердиться" in a sentence and their english translations:

- Вы не должны сердиться.
- Ты не должна сердиться.
- Ты не должен сердиться.

You shouldn't be angry.

Не будем сердиться!

Let's not get angry!

У тебя достаточно причин сердиться.

You have good reason to be angry.

У них нет причин сердиться.

They have no reason to be angry.

- Я больше не могу на тебя сердиться.
- Я не могу продолжать на тебя сердиться.
- Я больше не могу на вас сердиться.
- Я не могу продолжать на вас сердиться.

I can't stay mad at you.

- Скажите мне правду. Я не буду сердиться.
- Скажи мне правду. Я не буду сердиться.

Tell me the truth. I won't get mad.

- Не злись.
- Да ладно тебе сердиться.

- Don't lose your temper.
- Don't get angry!

У Тома не было причин сердиться.

Tom had no reason to be angry.

Почему я должен на тебя сердиться?

Why should I be mad at you?

Том не будет на нас сердиться.

Tom won't be mad at us.

Я не знал, сердиться мне или смеяться.

I didn't know whether to get angry or to laugh.

Ты уверен, что Том не будет сердиться?

Are you sure Tom won't be angry?

У неё нет никаких причин, чтобы сердиться.

She has no reason to be angry.

Скажите мне правду. Я не буду сердиться.

Tell me the truth. I won't get mad.

Я никогда не могу долго сердиться на Тома.

I can never stay angry at Tom for very long.

У Мэри нет повода сердиться на своего мужа.

Maria has no reason to be angry with her husband.

"Ты на меня сердишься?" - "Как на тебя вообще можно сердиться?"

"Are you angry at me?" "How could anyone ever be angry at you?"

Когда он не знал, что ему делать, то начинал сердиться.

When he didn't know what to do, he would get angry.

Я не могу сердиться на Танинну. Она единственная у меня сестра.

I cannot get angry with Taninna. She's my only sister.

- Ты имеешь полное право на меня злиться.
- Вы имеете полное право на меня злиться.
- Ты имеешь полное право на меня сердиться.
- Вы имеете полное право на меня сердиться.

You have every right to be angry with me.

- Ты имеешь полное право на меня злиться.
- Ты имеешь полное право на меня сердиться.

- You have every right to be angry with me.
- You have every right to be angry at me.

- У тебя не было никаких причин сердиться.
- У тебя не было никаких причин для гнева.

You didn't have any reasons to be angry.

- У него не было никаких причин сердиться.
- У него не было никаких причин для гнева.

He had no reason to be angry.

- У вас не было никаких причин сердиться.
- У вас не было никаких причин для гнева.

You didn't have any reasons to be angry.

- У них не было никаких причин сердиться.
- У них не было никаких причин для гнева.

They didn't have any reasons to be angry.