Translation of "разузнать" in English

0.003 sec.

Examples of using "разузнать" in a sentence and their english translations:

Я ничего не смогла об этом разузнать.

I haven't been able to find out anything about it.

Мне надо разузнать, когда Том планирует уехать.

I have to find out when Tom plans to leave.

Ты не мог бы сходить разузнать, когда отправляется паром?

Could you go and find out when the ferry is going to leave?

- Мне надо разузнать, где живёт Том.
- Мне надо выяснить, где живёт Том.

- I've got to find out where Tom lives.
- I have to find out where Tom lives.

- Не дай Тому разузнать об этом.
- Не дайте Тому разузнать об этом.
- Не дай Тому разнюхать об этом.
- Не дайте Тому разнюхать об этом.
- Не дай Тому выяснить это.
- Не дайте Тому выяснить это.

Don't let Tom find out about that.

- Я думаю, ты должен выяснить, что случилось с Томом.
- Я думаю, ты должен разузнать, что случилось с Томом.

I think you should find out what happened to Tom.

- Я думаю, ты должен выяснить, куда ушёл Том.
- Я думаю, ты должен выяснить, куда пошёл Том.
- Я думаю, ты должен узнать, куда ушёл Том.
- Я думаю, ты должен разузнать, куда ушёл Том.

- I think you should find out where Tom went.
- I think that you should find out where Tom went.