Translation of "происшествии" in English

0.009 sec.

Examples of using "происшествии" in a sentence and their english translations:

Он пострадал в происшествии.

He was hurt in the accident.

Я расскажу о происшествии.

I will tell of the incident.

Сирена сообщила о происшествии.

The siren sounded an emergency.

Ты слышал о происшествии?

Have you heard about the accident?

Расскажи мне о происшествии.

Tell me about the incident.

- Расскажите мне о происшествии поподробнее, пожалуйста.
- Расскажи мне о происшествии поподробнее, пожалуйста.

Please give me the details of the accident.

- Он не рассказывал о происшествии Джону.
- Он не говорил Джону о происшествии.

He didn't tell John about the accident.

В дорожном происшествии погибли двое.

Two people were killed in a traffic accident.

Полиция информировала нас о происшествии.

The police informed us about the incident.

Он рассказал мне о происшествии.

He told me about the accident.

Молва о происшествии быстро разнеслась.

Word of the incident spread quickly.

Он пострадал в дорожном происшествии.

He got injured in the traffic accident.

Она вздрогнула при мысли о происшествии.

She shuddered at the thought of the accident.

Я рассказал ему всё о происшествии.

I told him all about the accident.

Я прочёл о происшествии в газете.

I read about the accident in the newspaper.

Вскоре он забыл об этом происшествии.

- By and by he forgot that affair.
- Eventually, he forgot about the incident.

Расскажите мне о происшествии поподробнее, пожалуйста.

Please give me the details of the accident.

Я узнал о происшествии из газеты.

I learned about the accident in the newspaper.

Том сообщил о происшествии в полицию.

Tom reported the incident to the police.

Я не мог не думать о происшествии.

It was impossible for me not to think of incident.

Том был ранен при дорожно-транспортном происшествии.

Tom was injured in a traffic accident.

Ты сможешь задать ему вопросы о происшествии?

Dare you ask him about the accident?

Я ничего не помню об этом происшествии.

I don't remember anything about the incident.

Он предоставил нам подробный отчёт о происшествии.

He gave us a detailed account of the accident.

- Расскажи мне о происшествии.
- Расскажите мне об инциденте.

Tell me about the incident.

Он рассказал о происшествии так, будто видел его своими собственными глазами.

He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.

- Я не хотел рассказывать Тому о происшествии.
- Я не хотел рассказывать Тому об аварии.

I didn't want to tell Tom about the accident.

- Я спросил его об аварии.
- Я расспросил его об аварии.
- Я расспрашивал его о происшествии.

I asked him about the accident.

- Том рассказал мне о несчастном случае.
- Том рассказал мне об аварии.
- Том рассказал мне о происшествии.

Tom told me about the accident.