Translation of "продавец" in English

0.014 sec.

Examples of using "продавец" in a sentence and their english translations:

Я продавец.

- I'm a salesman.
- I'm a salesperson.

Том — продавец.

Tom is a salesman.

- Том - продавец подержанных машин.
- Том - продавец подержанных автомобилей.

Tom is a used car salesman.

Том — продавец ковров.

Tom is a rug dealer.

Он тоже продавец.

He's a salesman too.

Он продавец автомобилей.

He's a car salesman.

Том ловкий продавец.

Tom is a smooth salesman.

Где продавец мороженого?

Where can we find an ice cream truck?

Том — ужасный продавец.

Tom is a terrible salesman.

Том — продавец автомобилей.

Tom is a car salesman.

Продавец упорствовал до конца.

The salesman was insistent to the end.

Он продавец подержанных автомобилей.

He's a used car salesman.

Том - продавец подержанных машин.

Tom is a used car salesman.

Том очень хороший продавец.

Tom is a very good salesman.

Продавец убедил ее купить платье.

The salesperson persuaded her to buy the dress.

Том продавец, а не врач.

Tom is a salesman, not a doctor.

Поначалу продавец заломил непомерную цену.

Originally, the salesman named an exorbitant price.

Тот продавец выглядит достаточно умным.

That salesman looks pretty smart.

Продавец игрушек был очень любезен.

The toy seller was very friendly.

Вчера здесь работал другой продавец.

Yesterday another salesman worked here.

- Он продавец автомобилей.
- Он автодилер.

He's a car salesman.

Этот продавец автомобилей не честен.

This car salesman is not honest.

- Он торговец рыбой.
- Он продавец рыбы.

He is a fish dealer.

Продавец подержанных автомобилей показался мне немного плутоватым.

The used car salesman seemed a bit dodgy to me.

- Этот продавец подержанных машин — прощелыга, каких свет не видывал.
- Этот продавец б/у автомобилей — пройдоха, клейма ставить негде.

That used car salesman is as crooked as a dog's hind leg.

В итоге продавец убедил меня купить дорогую машину.

Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.

Хороший продавец не будет отнимать у своих покупателей время.

A good salesman will not encroach on his customer's time.

Продавец упаковал для покупателя товары, купленные в бакалейном отделе.

The cashier bagged the customer's groceries.

- Продавец игрушек был очень любезен.
- Продавщица игрушек была очень любезна.

The toy seller was very friendly.

Представьте, что вы продавец автомобилей и хотите продать кому-то машину.

Imagine you're a car salesperson and you want to sell someone a car.

После длительных торгов продавец и покупатель, в конце концов, пришли к согласию.

After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.

Он заподозрил неладное, когда продавец не разрешил ему проверить товар перед покупкой.

He began to suspect something was wrong when the seller didn't allow him to test the item before buying it.

Следующий совет, который у меня есть для вас, если вы физический продавец,

The next tip I have for you, if you're a physical seller,

Так как пальто, которое примерил Том, было слишком маленьким, продавец дал ему на примерку другое.

Since the coat Tom tried on was too small, the clerk gave him another one to try on.

Том пытался обменять купальник на больший размер, но продавец сказал ему, что это не разрешено.

Tom tried to return the swimsuit for a larger size, but the clerk told him that wasn't allowed.

Это я называю истиной, не требующей доказательств, как заметил продавец собачьего корма, когда служанка сказала ему, что он не джентльмен.

That's what I call a self-evident proposition, as the dog's-meat man said, when the housemaid told him he warn't a gentleman.