Translation of "примеры" in English

0.004 sec.

Examples of using "примеры" in a sentence and their english translations:

Приведите примеры!

Give examples.

Нужны примеры.

Examples are needed.

- Я люблю решать примеры.
- Мне нравится решать примеры.

I like to calculate.

Я привёл примеры.

I gave examples.

- Можешь придумать какие-нибудь примеры?
- Вы можете придумать какие-нибудь примеры?
- Ты можешь найти какие-нибудь примеры?
- Вы можете подобрать какие-нибудь примеры?

Can you think of any examples?

Я добавил новые примеры.

I added new examples.

Мне нравятся примеры Шишир.

I like Shishir's example sentences.

Обсуждай и приводи примеры.

Discuss and give examples.

Прокомментируйте примеры, где вы упоминаете

So talk through a couple of these examples.

Он добавляет примеры на русском.

He adds examples in Russian.

Можешь придумать какие-нибудь примеры?

Can you think of any examples?

Мы не добавляем примеры на китайском.

We are not adding examples in Chinese.

Я собрал примеры, чтобы создать словарь.

I have gathered examples with the object of making a dictionary.

Вы можете придумать какие-нибудь примеры?

Can you think of any examples?

Ты можешь найти какие-нибудь примеры?

Can you think of any examples?

Вы можете подобрать какие-нибудь примеры?

Can you think of any examples?

В этом словаре есть примеры предложений.

This dictionary has example sentences.

- Вот несколько примеров.
- Вот некоторые примеры.

Here are some examples.

Все это примеры взлетов и падения.

Those are all examples of upsells and downsells.

Они не будут пытаться выбирать отдельные примеры,

that rather than try to pick up particular examples,

они начали видеть примеры его проявления везде.

they started to see examples of it in applications everywhere.

Давайте посмотрим на примеры ниже, мы поймем.

Let's look at the examples below, we'll understand.

Ты добавляешь примеры, но не переводишь их.

You add examples but you don't translate them.

Мы добавляем примеры на языках, которые мы знаем.

We add examples in languages we know.

Он объяснил всё толково и ясно, привёл примеры.

He explained everything quite clearly, providing examples.

То, что я рассказал сегодня, это не случайные примеры.

The stories I have told you today are not random examples.

В языке Хопи есть интересные примеры насчёт ономатопоэтических выражений.

There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.

Каждый может пополнять базу данных, чтобы приводить примеры новой лексики.

Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.

Однако в истории существуют примеры, когда успешно истреблялись целые народы.

However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.

Есть примеры, с которыми мы сталкиваемся, давайте посмотрим, хотите ли вы

There are examples that we encounter, let's see if you want

Татоэба — это пример ресурса, пополнение которого примерами нравится тем, кто любит примеры.

Tatoeba is an example of things that are such that adding examples to them is good for those who like examples.

Найденные в словаре скабрезные предложения-примеры Том выписывает в тетрадь и запоминает.

Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.

Китайский, английский и арабский — примеры языков, на которых больше всего говорят в мире.

Mandarin, English, and Arabic are all examples of the world's most widely spoken languages.

Создавать хорошие предложения-примеры так легко, что даже если мы случайно удалим несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, думаю, мы могли бы заметно улучшить качество этого корпуса, удаляя в больших количествах.

It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.

Для желающих выучить английский в том виде, в каком на нем говорят сегодня, примеры предложений, взятые из старых книг, являющихся общественным достоянием, без учета того, используются ли они в современном языке, могут оказаться не особо полезны; более того, они могут даже ввести изучающих язык в заблуждение.

For those wishing to learn English as it is currently used, example sentences taken from old public domain books without considering whether it's something used nowadays may not be so useful, and perhaps might even mislead students.