Translation of "привидений" in English

0.004 sec.

Examples of using "привидений" in a sentence and their english translations:

Том боится привидений.

Tom is scared of ghosts.

Привидений не существует.

- Ghosts do not exist.
- Ghosts don't exist.

Некоторые боятся привидений.

Some people are afraid of ghosts.

- Ты веришь в существование привидений?
- Вы верите в существование привидений?

Do you believe in the existence of ghosts?

Я не боюсь привидений.

- I'm not afraid of ghosts.
- I'm not frightened of ghosts.

У привидений есть тени?

Do ghosts have shadows?

Некоторые люди боятся привидений.

Some people are afraid of ghosts.

- Том не верит в привидений.
- Том считает, что привидений не существует.

Tom doesn't believe that ghosts exist.

Она пытается доказать существование привидений.

She is trying to prove the existence of ghosts.

Нет. Я не боюсь привидений.

No, I'm not afraid of ghosts.

Хэллоуин - время ведьм и привидений.

Halloween is the time of witches and ghosts.

Том верит в существование привидений.

Tom believes in the existence of ghosts.

Том не верит в привидений.

Tom doesn't believe that ghosts exist.

Ты ведь не боишься привидений, правда?

- You aren't afraid of ghosts, are you?
- You're not afraid of ghosts, are you?

- Привидения не существуют.
- Привидений не существует.

- Ghosts do not exist.
- Ghosts don't exist.

Вы ведь не боитесь привидений, правда?

You aren't afraid of ghosts, are you?

Сейчас никто не верит в привидений.

Nowadays nobody believes in ghosts.

Том говорит, что не боится привидений.

Tom says he isn't afraid of ghosts.

Он говорит, что не боится привидений.

He says he isn't afraid of ghosts.

Она говорит, что не боится привидений.

She says she isn't afraid of ghosts.

Я знал, что Том боится привидений.

- I knew that Tom was afraid of ghosts.
- I knew Tom was afraid of ghosts.

Я не знал, что Том боится привидений.

- I didn't know that Tom was afraid of ghosts.
- I didn't know Tom was afraid of ghosts.

То, что ты привидений не видишь, ещё не значит, что их нет.

Just because you can't see ghosts, it doesn't mean that they're not there.

- Том верит в привидения.
- Том верит в существование привидений.
- Том верит, что привидения существуют.

- Tom believes in the existence of ghosts.
- Tom believes that ghosts exist.
- Tom believes ghosts exist.

- Я не знал, что ты веришь в привидений.
- Я не знала, что ты веришь в привидений.
- Я не знала, что вы верите в привидений.
- Я не знал, что вы верите в привидений.
- Я не знал, что вы верите в призраков.
- Я не знала, что вы верите в призраков.
- Я не знал, что ты веришь в призраков.
- Я не знала, что ты веришь в призраков.

- I didn't know you believed in ghosts.
- I didn't know that you believed in ghosts.

- Я не понимаю, почему люди верят в привидения.
- Не понимаю, почему люди верят в привидений.

I don't understand why people believe in ghosts.