Translation of "прибыль" in English

0.005 sec.

Examples of using "прибыль" in a sentence and their english translations:

Не прибыль.

Not the profits.

обеспечить прибыль инвесторам

looking to both make a return for investors

Давайте разделим прибыль.

Let's split the profits.

прибыль на инвестированное время.

Return On Time Invested.

Прибыль получают корпорации США.

The profits go to corporations from the United States of America.

Они распределили прибыль справедливо.

They allotted the profits fairly.

Компания завысила свою прибыль.

The company overstated its profits.

Они получили хорошую прибыль.

They netted a good profit.

Прибыль мы поделили поровну.

We shared the profit equally.

Прибыль была очень высокой.

The profits were very high.

страхование, накладные расходы и прибыль.

overhead and profit.

и создает более высокую прибыль.

and creates higher profit margins.

Который смотрит не только на прибыль.

That sees above and beyond profits.

в котором прибыль имеет большое значение.

and profits matter a lot.

Этим манипулируют спекулянты, пытающиеся получить прибыль.

It's being manipulated by investors trying to make it rich.

Небольшая прибыль лучше, чем большой убыток.

A small gain is better than a great loss.

Мы поделим прибыль между всеми нами.

We'll divide the profits among all of us.

Этот продукт принёс нам большую прибыль.

This product brought us a large margin.

- Затраты превышают прибыль.
- Затраты превышают выгоды.

The costs outweigh the benefits.

компания существует, чтобы максимизировать прибыль для акционеров.

business exists to maximize profit for the shareholders.

Когда мы смотрим на ежеквартальную прибыль компании

When we look at the quarterly profits of a company

Вложения в акции не всегда приносят прибыль.

Stock investments do not always yield profit.

Инвестиции в знания всегда дают наибольшую прибыль.

- An investment in knowledge pays the best interest.
- An investment in knowledge always pays the best interest.

также получать прибыль. Я не говорю вам

to also make a profit. I'm not saying you

сколько дохода вы зарабатываете и получаете прибыль

how much income you're making and profit

но вы можете сделать это из прибыль компании.

but you can do it from the company profits.

вы его оптимизируете и то вы используете прибыль

you optimize it, and then you use the profits

С Великой рецессии Walmart выплатил налоги на прибыль предприятия

Walmart, since the Great Recession, has paid 64 billion dollars

По мере того как выручка растет, растет и прибыль.

In proportion as the sales increase, the profit will rise.

Многие говорили, что он хороший бизнесмен, умеющий извлекать прибыль.

Many people stated he was a capable businessman who knew how to make a profit.

«Как идут дела?» — «Отлично. Доход и прибыль стабильно продолжают расти».

"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."

- Доходы превзошли все наши ожидания.
- Прибыль превзошла все наши ожидания.

The profits exceeded all our expectations.

Но поскольку они теперь могут реинвестировать свою прибыль, они превратились в

But since they could now reinvest their profit, they ended up

Мы не можем и дальше снижать цены, сохраняя при этом прибыль.

We can't lower the prices any further and still make a profit.

с принятием биткойна в качестве платежа вы поскольку бизнес имеет определенную прибыль

with accepting Bitcoin as a payment.

Вам не нужно платить регистрационных пошлин, вы получаете налоговые вычеты из своего налога на прибыль.

you don't have to pay registration fees, you get tax deductions on your income tax,

Общая прибыль за этот период оценивается в 5 миллиардов иен и в основном не отличается от предыдущего периода.

Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.