Translation of "попробовать" in English

0.009 sec.

Examples of using "попробовать" in a sentence and their english translations:

- Хотите попробовать?
- Хочешь попробовать?

- Do you want to try?
- Care to try?

- Я могу попробовать.
- Могу попробовать.

I can give it a shot.

- Надо попробовать.
- Нам надо это попробовать.

We have to give it a try.

- Нам надо попробовать.
- Мы должны попробовать.

We have to try.

- Можно им попробовать?
- Они могут попробовать?

Can they try?

- Ты можешь попробовать?
- Вы можете попробовать?

Can you try?

- Ты должен попробовать.
- Вы должны попробовать.

You must try.

- Тебе надо попробовать.
- Вам надо попробовать.

- You must try.
- You have to try.

- Хотите попробовать ещё раз?
- Хочешь снова попробовать?
- Хочешь ещё раз попробовать?
- Хотите ещё раз попробовать?
- Хочешь попробовать ещё раз?

Do you want to try again?

Попробовать стоит.

It's worth a try.

Стоит попробовать.

It's worth a try.

Попробовать стоило.

- It was worth a try.
- It was worth trying.

Можно попробовать?

Can I try it?

Хочешь попробовать?

- Would you like to try it?
- Do you want to give it a try?
- Do you want to try?
- Do you want to have a taste?
- Do you want a taste?

Мне попробовать?

Should I try it?

Хотите попробовать?

- Do you want to try it?
- Do you want to give it a try?
- Do you want to try?

Можете попробовать.

You can try.

- Дайте мне попробовать.
- Дай-ка я попробую.
- Дай попробовать.
- Дайте попробовать.

Let me try it.

- Ты должен попробовать снова.
- Вы должны попробовать снова.
- Вы должны попробовать ещё.
- Ты должен попробовать ещё.

You have to try again.

- Вы бы хотели попробовать?
- Ты бы хотел попробовать?
- Ты бы хотела попробовать?

- Would you like a taste?
- Would you like to try?

- Можешь попробовать.
- Можете попробовать.
- Ты можешь попробовать.
- Можешь попытаться.
- Ты можешь попытаться.

You can try.

- Тебе стоит попробовать это.
- Вам стоит попробовать это.

You should try it.

- Хочешь ещё раз попробовать?
- Хотите ещё раз попробовать?

- Do you want to try again?
- Do you want to try it again?

- Хочешь это снова попробовать?
- Хочешь ещё раз попробовать?

- Do you want to try again?
- Do you want to try that again?

- Я хочу это попробовать.
- Я хочу попробовать это.

I want to try this.

- Ты должен это попробовать.
- Вы должны это попробовать.

You must try this.

- Том хочет его попробовать.
- Том хочет её попробовать.

Tom wants to try it.

- Ты мог бы попробовать.
- Вы могли бы попробовать.

You could try.

- Ты не хочешь попробовать?
- Вы не хотите попробовать?

Don't you want to try?

только желание попробовать.

only willing to try.

Придется снова попробовать.

[Bear] Ugh! No, we have to try this again.

Дай мне попробовать.

Give me a shot.

Я хочу попробовать.

- I want to try this.
- I want to try it.

Мне надо попробовать.

I have to try.

Мы можем попробовать.

- We can try.
- We can give it a try.
- We can try it.

Я намерен попробовать.

I intend to try.

Мне нужно попробовать.

I need to try.

Ты должен попробовать!

You have to try!

Дайте мне попробовать.

- Let me try it.
- Let me try.

Позвольте мне попробовать.

Let me give it a try.

Попробовать-то можно?

- What is the harm in trying?
- What's the harm in trying?

Ты можешь попробовать?

Can you try?

Они могут попробовать?

Can they try?

Мы должны попробовать.

We must try.

Все могут попробовать.

Anybody can try.

Я могу попробовать.

I can give it a try.

Том решил попробовать.

Tom decided to try.

Хочешь попробовать это?

Do you want to try this?

Он решил попробовать.

He decided to give it a try.

Хотите попробовать это?

Do you want to try this?

Хочу это попробовать.

I want to try this on.

Я должен попробовать.

I have to try.

Нам надо попробовать.

We must try.

Вы можете попробовать?

Can you try?

Попробовать всегда стоит.

It's always worth a try.

Том собирается попробовать.

Tom is going to try.

- Мы должны будем попробовать снова.
- Нам придется снова попробовать.

We'll have to try it again.

- Ты должен это попробовать.
- Тебе обязательно надо это попробовать.

You've got to try it.

- Я решил попробовать ещё раз.
- Я решил снова попробовать.

I decided to try again.

- Мы должны попробовать снова.
- Мы должны попробовать ещё раз.

We must try again.

- Пожалуйста, дайте мне ещё попробовать.
- Пожалуйста, дайте мне попробовать ещё.
- Пожалуйста, дай мне попробовать ещё.

Please let me try it again.

- Можно мне ещё один попробовать?
- Можно мне ещё одну попробовать?
- Можно мне ещё одно попробовать?

Can I try one more?

- Я хотел бы это попробовать.
- Я хотел бы попробовать это.

I'd like to try this.

- Я хочу попробовать ещё раз.
- Я хочу ещё раз попробовать.

I want to try again.

- Дай мне ещё раз попробовать.
- Дай мне ещё раз попробовать!

- Let me try again.
- Let me try one more time.

- Ты можешь хотя бы попробовать?
- Вы можете хотя бы попробовать?

Can you at least try?

- В конце концов он решил попробовать.
- Наконец он решил попробовать.

He finally decided to try.

- Тебе нужно попробовать этот торт.
- Вам нужно попробовать этот торт.

You need to try this cake.

- Тебе стоит попробовать это сделать.
- Вам стоит попробовать это сделать.

You should try doing that.

- Тебе стоит попробовать ещё раз.
- Вам стоит попробовать ещё раз.

You should try again.

Можно попробовать статичное выживаение,

We can try what's called "static survival",

выберите «Попробовать еще раз».

choose "Try Again".

Я думаю, стоит попробовать.

I think it's worth a try.

Она предложила ему попробовать.

She suggested that he try it.

Почему бы не попробовать?

Why not try it on?

Вы должны это попробовать.

You've got to try this.

Мы дадим ему попробовать.

We will let him try.

Я подумал, стоит попробовать.

- I thought it was worth a try.
- I thought that it was worth a try.

Не хочешь это попробовать?

- Would you like to give it a try?
- Would you like to try it?

Вы бы хотели попробовать?

Would you like a taste?

Мы должны это попробовать.

- We've got to try it.
- We have to try this.

Мы можем это попробовать.

We can try that.