Translation of "позволишь" in English

0.024 sec.

Examples of using "позволишь" in a sentence and their english translations:

Не позволишь мне это сделать?

- Will you let me at it?
- Would you let me do it?

Ты позволишь мне пойти с тобой?

Will you allow me to go with you?

Если позволишь, я могу тебе это объяснить.

I can explain it to you if you let me.

Я могу сделать это, если ты мне позволишь.

I can do that if you let me.

Если ты позволишь мне говорить, я смогу всё тебе объяснить.

If you allow me to speak, I'll be able to explain everything.

- Я могу помочь, если позволишь.
- Я могу помочь, если позволите.

I can help if you let me.

- Ты позволишь Тому это сделать?
- Вы позволите Тому это сделать?

Are you going to let Tom do that?

Я сомневался, позволишь ли ты мне погостить у тебя несколько дней.

I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.

Я не думал, что ты позволишь Тому и Мэри это сделать.

I didn't think you'd let Tom and Mary do that.

- Вы действительно позволите Тому это сделать?
- Ты действительно позволишь Тому это сделать?

Are you really going to let Tom do that?

- Если позволите мне говорить, я всё объясню.
- Если ты позволишь мне говорить, я смогу всё тебе объяснить.

If you allow me to speak, I'll be able to explain everything.

- Я не думал, что ты позволишь мне это сделать.
- Я не думал, что вы позволите мне это сделать.

I didn't think you'd let me do that.

«Если позволишь мне, бабушка, я хотела бы задать три кое-каких вопроса». — «Ладно, — сказала старая ведьма, — но только помни, что всякий вопрос до добра не доводит. Много будешь знать — скоро состаришься. Так что ты хочешь спросить?»

"If thou wilt allow me, grandmother, I wish to ask thee some questions." "Well," said the old witch, "only remember that every question does not lead to good. If thou knowest overmuch, thou wilt grow old too soon. What wilt thou ask?"