Translation of "повесить" in English

0.005 sec.

Examples of using "повесить" in a sentence and their english translations:

- Они собирались повесить его.
- Они собирались его повесить.

They were going to hang him.

- Пожалуйста, помоги Тому повесить бельё.
- Пожалуйста, помогите Тому повесить бельё.

Please help Tom hang up the laundry.

Они собираются повесить ее.

They're going to hang her.

Куда мне повесить календарь?

Where should I hang the calendar?

Мне надо повесить бельё.

I have to peg up the washing.

Могу я повесить Ваше пальто?

May I hang up your coat?

- Мы собираемся их повесить.
- Мы собираемся повесить их.
- Мы повесим их.
- Мы их повесим.

We're going to hang them.

Том открыл шкаф, чтобы повесить пальто.

Tom opened the closet to hang up his coat.

Где я могу повесить свою куртку?

Where can I hang my jacket?

Не пытайся всё это повесить на меня.

Don't try to blame this all on me.

Не пытайтесь всё это повесить на меня.

Don't try to blame this all on me.

Я помог ей повесить картину на стену.

I helped her hang the picture on the wall.

Я помог Тому решить, куда повесить картину.

I helped Tom decide where to hang the picture.

Том помог Мэри повесить картину на стену.

Tom helped Mary hang a picture on the wall.

Женщину, которая убила мою сестру, надо повесить.

The woman who killed my sister should be hanged.

Помоги мне повесить эту фотографию на стену.

Help me hang this picture on the wall.

Я забил в стену гвоздь, чтобы повесить картину.

I hammered a nail into the wall in order to hang a painting.

Оператор сказал мне повесить трубку и немного подождать.

The operator told me to hang up and wait for a moment.

- Куда бы повесить фотографию, которую мне Том подарил.
- Я всё думаю, куда бы повесить фотографию, которую мне Том подарил.

I wonder where to hang this picture that Tom gave me.

Я гадаю, куда повесить картину, которую он мне дал.

I wonder where to hang the picture he gave me.

Том хотел узнать, куда он может повесить своё пальто.

- Tom wondered where to hang up his coat.
- Tom wondered where to hang his coat.

- Не пытайся свалить всю вину на меня.
- Не пытайтесь всё это повесить на меня.
- Не пытайся всё это повесить на меня.

Don't try to blame this all on me.

Я не могу повесить фотографию в своём кабинете. Это запрещено.

I cannot hang a picture in my office. It's forbidden.

Сейчас я должен повесить трубку. Кто-то ждёт, когда телефон освободится.

I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.

Я всё думаю, куда бы повесить фотографию, которую мне Том подарил.

I wonder where to hang this picture that Tom gave me.

Я хочу распечатать это изображение и повесить у себя на стене.

I'm gonna print this picture out and put it on my wall.

Ты всегда можешь повесить пиджак на стул, если тебе нужно его куда-то пристроить.

You can always drape your jacket over your chair if you need a place to put it.

После того как зубной врач убил самого знаменитого льва в Зимбабве, защитники прав животных были возмущены тем, что он планировал повесить голову льва и густую, лоснящуюся гриву на стену в кабинете.

After a dentist killed Zimbabwe's most famous lion, animal-rights activists were angry that he planned to mount the lion's head and sleek, bushy mane on an office wall.