Translation of "повеселиться" in English

0.004 sec.

Examples of using "повеселиться" in a sentence and their english translations:

- Хочешь повеселиться?
- Хотите повеселиться?

Do you want to have some fun?

Постарайся повеселиться.

Try to enjoy yourself.

Я просто хочу повеселиться.

I just want to have fun.

Он просто хочет повеселиться.

He just wants to have fun.

Они просто хотят повеселиться.

They just want to have fun.

Том просто хотел повеселиться.

Tom just wanted to have fun.

Том просто хочет повеселиться.

Tom just wants to have fun.

Мы собираемся хорошо повеселиться.

We're going to have a lot of fun!

Мы просто хотим повеселиться.

We just want to have fun.

Мы тоже хотим повеселиться.

We want to have fun, too.

Мы пришли сюда повеселиться.

We came here to have fun.

Я просто хочу немного повеселиться.

I just want to have a little fun.

Мы пришли сюда, чтобы повеселиться.

We came here to enjoy ourselves.

Эти девушки просто хотят повеселиться.

The girls just want to have fun.

Вам нужно расслабиться и немного повеселиться.

You need to loosen up and have some fun.

Ладно, как бы нам сегодня повеселиться?

Well, what shall we do for fun today...

- Я люблю веселиться.
- Я люблю повеселиться.

I like to party.

Я просто хотел сегодня вечером повеселиться.

I just wanted to have fun tonight.

- Ты готов к веселью?
- Ты готов повеселиться?

Are you ready to have fun?

- Они просто хотят развлечься.
- Они просто хотят повеселиться.

They just want to have fun.

Почему бы тебе просто не расслабиться и не повеселиться?

Why don't you just relax and have fun?

- Он просто хочет весело провести время.
- Он просто хочет повеселиться.

He just wants to have fun.

Так или иначе, ты хочешь поехать в Тяньцзинь, чтобы повеселиться и поговорить со мной.

On the other hand, you want to come to Tianjin for fun and to talk to me.