Translation of "парик" in English

0.006 sec.

Examples of using "парик" in a sentence and their english translations:

- Я надел парик.
- Я надеваю парик.

I put on my wig.

Это парик.

This is a wig.

Это парик?

Is that a wig?

- Мне понадобится парик.
- Мне нужен будет парик.

I'm going to need a wig.

Она носит парик.

She wears a wig.

Том померил парик.

Tom tried on the wig.

Том снял парик.

Tom removed his wig.

Том носит парик.

Tom wears a wig.

Сними свой парик.

Take off your wig.

Похоже на парик.

It looks like a wig.

Я ношу парик.

I wear a wig.

Я снял парик.

I took off my wig.

- Я не хочу носить парик.
- Мне не хочется носить парик.

I don't want to wear a wig.

Том теперь носит парик.

Tom now wears a wig.

Том надел чёрный парик.

Tom put on a black wig.

Том снял свой парик.

Tom pulled off his wig.

Верни мне мой парик!

Give me back my wig!

Сейчас я ношу парик.

I now wear a wig.

Том стащил с Мэри парик.

Tom pulled off Mary's wig.

Я не буду носить парик.

I won't wear a wig.

Я не хочу носить парик.

I don't want to wear a wig.

- Сами в парике.
- Сами носит парик.

Sami is wearing a wig.

Я довольно таки уверен, что Том носит парик.

I'm pretty sure Tom wears a wig.

Когда я ношу парик, никто об этом не догадывается.

When I wear a wig no one notices.

Каждый, кто носит парик, боится носить его в ветреный день.

Any man wearing a toupee fears a windy day.

Только между нами: Танака, начальник отдела, на самом деле носит парик.

Don't tell anybody else, but director Tanaka wears a wig.

Глядя на его цветастую одежду, большой парик и белые перчатки, можно было подумать, что он только что сбежал из некоего подобия Диснейленда.

With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.