Translation of "носишь" in English

0.017 sec.

Examples of using "носишь" in a sentence and their english translations:

Ты носишь оружие?

Do you carry weapons?

Ты носишь очки?

Do you wear glasses?

Ты носишь корсет?

Are you wearing a girdle?

Ты носишь макияж?

Are you wearing makeup?

Какой размер носишь?

What size do you take?

Ты носишь обручальное кольцо?

- Do you wear a wedding ring?
- Are you wearing a wedding ring?

Зачем ты носишь часы?

Why do you wear a watch?

Почему ты носишь бедж?

Why are you wearing a name tag?

Дело не в том, что ты носишь, а как ты это носишь.

It's not what you wear, it's how you wear it.

Почему ты не носишь платье?

Why don't you wear a dress?

Ненавижу галстук, который ты носишь.

I hate the tie you're wearing.

Давно ты носишь контактные линзы?

Have you been wearing contact lenses long?

Почему ты не носишь оружия?

Why don't you carry a weapon?

Почему ты не носишь кольцо?

Why don't you wear a ring?

Какого размера обувь ты носишь?

What size shoes do you wear?

- Ты в серёжках?
- На тебе есть серьги?
- Ты носишь серёжки?
- Ты носишь серьги?

Do you have earrings on?

Почему ты не носишь летнюю одежду?

Why don't you wear summer clothes?

Почему ты всегда носишь белые рубашки?

Why do you always wear white shirts?

- Вы носите очки?
- Ты носишь очки?

Do you wear glasses?

- Ты носишь кимоно?
- Вы носите кимоно?

Do you wear a kimono?

Почему ты не носишь контактные линзы?

How about wearing contact lenses?

Зачем ты носишь солнечные очки ночью?

Why are you wearing sunglasses at night?

- Ты носишь оружие?
- Вы носите оружие?

Do you carry a weapon?

Как давно ты носишь контактные линзы?

- Since when are you wearing contacts?
- How long have you been wearing contacts?
- When did you start wearing contacts?

Почему ты всегда носишь белые туники?

Why do you always wear white shirts?

- Зачем ты носишь часы?
- Зачем тебе часы?

Why do you wear a watch?

Мне не нравится галстук, который ты носишь.

I dislike the tie you have on.

- Ты пользуешься контактными линзами?
- Ты носишь контактные линзы?

Do you use contact lenses?

- Что ты обычно носишь?
- Что вы обычно носите?

What do you usually wear?

Почему ты не носишь сережки, что я подарил?

Why aren't you wearing those earrings I gave you?

- Какую обувь вы носите?
- Какую обувь ты носишь?

Which shoes are you wearing?

- Зачем ты это носишь?
- Зачем ты это надел?

Why are you wearing that?

- Как давно вы носите линзы?
- Ты давно носишь линзы?

Since when are you wearing contacts?

У тебя же прекрасное зрение. Зачем ты носишь очки?

You have excellent vision. Why are you wearing glasses?

- Какого размера туфли Вы носите?
- Какого размера обувь ты носишь?

What size shoes do you wear?

- Ненавижу галстук, который ты носишь.
- Какой ужасный на тебе галстук!

I hate the tie you're wearing.

Ты до сих пор носишь кольцо, которое тебе дал Том.

You're still wearing the ring Tom gave you.

- Почему на тебе этот шарф?
- Почему ты носишь этот шарф?

Why are you wearing that scarf?

- Какую одежду ты обычно носишь?
- Какую одежду вы обычно носите?

What kind of clothes do you usually wear?

- Как часто ты носишь шляпу?
- Как часто Вы носите шляпу?

How often do you wear a hat?

- Какого цвета одежду ты обычно носишь?
- Какого цвета одежду вы обычно носите?
- Одежду какого цвета ты обычно носишь?
- Одежду какого цвета вы обычно носите?

What color clothes do you usually wear?

- Что ты обычно носишь в школу?
- Что ты обычно надеваешь в школу?

What kind of clothes do you usually wear to school?

- Какой у тебя размер?
- Какой у вас размер?
- Ты какой размер носишь?

What size do you wear?

- Почему ты носишь эти?
- Почему ты в этих?
- Почему на тебе эти?

Why are you wearing those?

Даффи: Слушай, давай не будем придираться к мелочам. Почему ты вообще носишь перчатки?

Daffy: Look, let’s not split hairs. Why do you even wear gloves?

Я знаю, что ты левша, потому что ты носишь часы на правой руке.

I know you are left handed since you wear your watch on your right arm.

- Почему ты не носишь перчаток?
- Почему ты не в перчатках?
- Почему ты без перчаток?

Why aren't you wearing gloves?

- Почему на тебе всё время эта шляпа?
- Почему ты всё время носишь эту шляпу?

Why do you always wear that hat?

- Давно у тебя борода?
- Давно у Вас борода?
- Давно ты носишь бороду?
- Давно Вы носите бороду?

How long have you had a beard?

- Почему ты в смокинге?
- Ты чего в смокинге?
- Зачем ты носишь смокинг?
- Зачем ты ходишь в смокинге?

Why are you wearing a tux?

- Почему ты не носишь браслет, который я тебе подарил?
- Почему Вы не носите браслет, который я Вам подарил?

Why aren't you wearing the bracelet I gave you?

- Почему у тебя есть ноутбук, а мобильного телефона нет?
- Почему ты носишь с собой ноутбук, но не мобильный телефон?

How can you have a laptop and not a cell phone?

- Что ты носишь?
- Что на тебе надето?
- Что вы носите?
- Что на Вас надето?
- Ты в чём?
- Вы в чём?

What are you wearing?

- Почему ты не носишь обручальное кольцо?
- Почему Вы не носите обручальное кольцо?
- Почему ты без обручального кольца?
- Почему Вы без обручального кольца?

Why aren't you wearing your wedding ring?

- Как часто ты ходишь в свитере?
- Как часто вы ходите в свитере?
- Как часто ты носишь свитер?
- Как часто вы носите свитер?

How often do you wear a sweater?

- Почему ты всё время носишь эту шляпу?
- Почему ты всё время ходишь в этой шляпе?
- Почему ты всё время носишь эту шапку?
- Почему ты всё время ходишь в этой шапке?
- Почему ты всё время в этой шляпе?
- Почему ты всё время в этой шапке?
- Почему ты вечно в этой шапке?

Why do you always wear that hat?

- Ты всё время носишь одну и ту же одежду.
- Ты всё время в одной и той же одежде.
- Вы всё время в одной и той же одежде.

You're always wearing the same clothes.

- Мне всё равно, что ты носишь.
- Мне всё равно, что вы носите.
- Мне всё равно, в чём ты ходишь.
- Мне всё равно, в чём вы ходите.
- Мне всё равно, что на тебе надето.
- Мне всё равно, что на вас надето.

I don't care what you wear.

- Почему на тебе всё время эта шляпа?
- Почему ты всё время носишь эту шляпу?
- Почему ты всё время ходишь в этой шляпе?
- Почему Вы всё время носите эту шляпу?
- Почему Вы всё время ходите в этой шляпе?
- Почему ты всё время в этой шляпе?
- Почему Вы всё время в этой шляпе?
- Почему ты вечно в этой шапке?

Why do you always wear that hat?