Translation of "клад" in English

0.003 sec.

Examples of using "клад" in a sentence and their english translations:

- Пираты зарыли клад.
- Пираты закопали клад.

The pirates buried the treasure in the ground.

Мы искали клад.

We were looking for buried treasure.

Том нашёл клад.

Tom found a buried treasure.

Ему довелось найти клад.

It happened that he found the treasure.

По слухам, там спрятан клад.

She says there is a hidden treasure here.

Пираты закопали на острове клад.

The pirates buried a treasure on the island.

Я точно знаю, где найти клад.

I know exactly where to find the buried treasure.

Том искал клад, но не нашёл.

Tom was looking for the treasure, but didn't find it.

Откуда Том знал, где зарыт клад?

How did Tom know where the treasure was buried?

Что для одного мусор, для другого - клад.

One man's trash is another man's treasure.

Том перестал искать клад и вернулся домой.

Tom stopped looking for the treasure and went back home.

С помощью металлодетектора мой сосед нашёл клад из древнеримских монет.

My neighbor found a cache of ancient Roman coins using his metal detector.

- По слухам, там спрятан клад.
- Ходят слухи, что там спрятаны сокровища.

- It is rumoured there are treasures hidden there.
- It is rumored there are treasures hidden there.
- It's rumored there are treasures hidden there.

- «Почему я должен делить клад с тобой?» — «Я думал, у нас уговор».
- «Зачем мне делить с тобой сокровища?» — «Я думала, мы договорились».

"Why should I share the treasure with you?" "I thought we had an agreement."