Translation of "острове" in English

0.014 sec.

Examples of using "острове" in a sentence and their english translations:

- На острове только один магазин.
- На острове всего один магазин.

There's only one store on the island.

- Я живу на маленьком острове.
- Я живу на небольшом острове.

I live on a small island.

Король повелевал на острове.

The king reigned over the island.

На острове тропический климат.

That island has a tropical climate.

Мы останемся на острове?

Are we going to stay on the island?

Мы не на острове.

We aren't on an island.

Всё началось на острове.

It all started on the island.

- На этом острове нельзя жить.
- Ты не можешь жить на этом острове.
- Вы не можете жить на этом острове.

You can't live on that island.

На острове тепло круглый год.

The island is warm all year.

На острове есть хорошая гавань.

The island has a fine harbor.

На том острове много рек.

There are many rivers on that island.

На этом острове невозможно жить.

- It's impossible to live on that island.
- It's not possible to live on that island.

На этом острове нельзя жить.

- It's impossible to live on that island.
- It's not possible to live on that island.
- You can't live on that island.
- It isn't possible to live on that island.

Сокровище было зарыто на острове.

The treasure was buried on the island.

Сколько вулканов на этом острове?

How many volcanoes are there on this island?

Сколько на этом острове храмов?

How many temples are there on this island?

Пираты закопали на острове клад.

The pirates buried a treasure on the island.

Они оставили Тома на острове.

They abandoned Tom on the island.

На острове только один магазин.

There's only one store on the island.

На острове не было деревьев.

There were no trees on the island.

На острове суровый арктический климат.

The island has a harsh arctic climate.

Том живёт на тропическом острове.

Tom lives on a tropical island.

Том умер один на острове.

Tom died alone on the island.

Том живёт один на острове.

Tom lives alone on an island.

Том живёт на маленьком острове.

Tom lives on a small island.

- На этом острове раньше жил старик.
- На этом острове когда-то жил старик.

There once lived an old man on that island.

- Когда-то на этом острове жил старик.
- На этом острове когда-то жил старик.

There once lived an old man on that island.

- Тебе когда-нибудь хотелось жить на острове?
- Вам когда-нибудь хотелось жить на острове?

Have you ever wanted to live on an island?

Большинство змей на этом острове безобидны.

Most snakes on this island are harmless.

Лётное поле на острове теперь заросло.

The airfield on the island is now covered with weeds.

Как давно уже живёшь на острове?

How long have you been living on this island?

На этом острове живет мало людей.

Few people live on the island.

На острове есть только одна дорога.

There's only one road on the island.

Люди на этом острове очень бедны.

People on that island are very poor.

Сколько времени ты прожил на острове?

How long did you live on the island?

На этом острове водятся огромные змеи.

There are huge snakes on this island.

Том жил один на небольшом острове.

Tom lived alone on a small island.

Том был не один на острове.

Tom wasn't alone on the island.

Наполеон умер на острове в Атлантике.

Napoleon died on an island in the Atlantic.

- Как долго ты планируешь пробыть на этом острове?
- Как долго вы планируете пробыть на этом острове?

How long do you plan to stay on this island?

я заметила единственную иностранку на том острове.

I noticed the only other foreigner on the island.

Жил-был на маленьком острове старый король.

- Long, long ago, there lived an old king on a small island.
- Once upon a time there lived an old king on a small island.

Люди на острове просят нас о помощи.

The islanders are asking us for help.

На острове не было никаких признаков жизни.

There were no signs of life on the island.

На всём острове есть только один магазин.

There is only one store on the whole island.

Можно ли посадить на этом острове самолёт?

Is it possible to land a plane on this island?

Думаю, мы единственные люди на этом острове.

I think we're the only people on this island.

Когда-то на этом острове жил старик.

There once lived an old man on that island.

Наполеон жил в изгнании на острове Эльба.

Napoleon lived in exile on the island of Elba.

Сентинельцы живут на острове в Индийском океане.

The Sentinelese people live on an island in the Indian Ocean.

На этом острове когда-то жил старик.

There once lived an old man on that island.

Сколько времени вы прожили на этом острове?

How long did you live on the island?

Том написал несколько поэм об этом острове.

Tom has written several poems about this island.

На берлинском "Острове музеев" расположены пять музеев.

Five museums are located on Berlin’s Museum Island.

Ты никогда не хотел жить на острове?

Have you ever wanted to live on an island?

- Король правил островом.
- Король повелевал на острове.

- The king reigned over the island.
- The king ruled over the island.

Это был его седьмой день на острове.

It was his seventh day on the island.

- На этом острове всё ещё есть дикие племена.
- На этом острове всё ещё живёт несколько диких племён.

There are still some savage tribes on that island.

Представьте, что мы с вами живём на острове.

Imagine that you and I lived on an island.

На этом острове не найти ни одного животного.

No animals are to be found on the island.

В то время на острове никто не жил.

No one lived on the island at that time.

Большинство змей на этом острове не представляют опасности.

Most snakes on this island are harmless.

Он живёт в маленькой деревеньке на острове Кюсю.

He lives in a small village in Kyushu.

На этом острове всё ещё есть дикие племена.

There are still some savage tribes on that island.

На том острове жили люди, занимавшиеся рыбным промыслом.

The island was inhabited by a fishing people.

Том знал, что на острове никто не живёт.

- Tom knew that nobody lived on the island.
- Tom knew nobody lived on the island.
- Tom knew no one lived on the island.

Как долго вы планируете пробыть на этом острове?

How long do you plan to stay on this island?

Как долго ты планируешь пробыть на этом острове?

How long do you plan to stay on this island?

Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.

Once there lived an old woman on a small island.

Я в одиночку провела на этом острове три года.

I've been alone on this island for three years.

На этом острове всё ещё живёт несколько диких племён.

There are still some savage tribes on that island.

Очень, очень давно жил на маленьком острове старый король.

Long, long ago, there lived an old king on a small island.

Это Баренцбург, на острове Шпицберген в районе Северного полюса.

It's Barentsburg, on the island of Svalbard near the North Pole.

На острове Мэн разговаривают по-английски и по-мэнски.

People speak English and Manx in the Isle of Man.

Я думаю, это самый старый дуб на этом острове.

I think this is the oldest oak tree on this island.

Нам не выжить на этом острове, если мы не найдём питьевой воды.

We can't survive on this island unless we find some drinking water.

- Если бы тебе пришлось провести остаток жизни на необитаемом острове, с кем бы ты её провёл?
- Если бы тебе пришлось провести остаток жизни на необитаемом острове, кого бы ты взял с собой?

If you had to spend the rest of your life on a deserted island, who would you spend it with?

Я нахожусь на острове, недалеко от Северного полюса и я здесь, чтобы узнать, кто владеет Арктикой.

I'm on an island near the North Pole and I'm here to find out who owns the Arctic.

Люди мира, а как вы проводите последний день старого года? Здесь на острове Каролайн мы встретили новый год немного раньше вас.

People of the world, how do you spend the last day of the old year? Here, on Caroline Island, we met the new year a little earlier than you did.