Translation of "демократии" in English

0.005 sec.

Examples of using "демократии" in a sentence and their english translations:

Я сторонник демократии.

I am on the side of democracy.

Канада — образец демократии.

Canada is a model for democracy.

особенно в условиях демократии.

especially in our democracy.

Свобода личности — душа демократии.

Individual freedom is the soul of democracy.

Свобода личности - сущность демократии.

Individual liberty is the essence of democracy.

Я на стороне демократии.

I am on the side of democracy.

философии, демократии, драматургии и т.п.,

philosophy, democracy, drama, and so forth -

Разговор — самая сложная составляющая демократии

Conversation is the most difficult thing in a democracy

Это угроза демократии и обществу.

It's a threat for democracy and society.

Для демократии необходима свободная пресса.

A free press is essential for democracy.

Свобода — самая суть нашей демократии.

Freedom is the very essence of our democracy.

Эти идеи были предвестниками демократии.

Those ideas were the harbinger of democracy.

Принцип большинства является основным принципом демократии.

Majority rule is a basic principle of democracy.

При демократии прессе важно быть независимой.

In a democracy, it is important for journalism to be independent.

Свобода слова - это краеугольный камень демократии.

Freedom of speech is the cornerstone of democracy.

Если уж в США не будет демократии,

We know that if we can't have a democracy in the United States,

Он понятия не имеет об американской демократии.

He doesn't have any knowledge about American democracy.

В демократии важно, чтобы пресса была независимой.

In a democracy, it is important that the press be independent.

Для демократии важно, чтобы пресса была независимой.

- In a democracy, it is important for journalism to be independent.
- In a democracy, it is important that the press be independent.

При демократии власть должна исходить от народа.

In a democratic regime, power must emanate from the people.

В условиях демократии все граждане имеют равные права.

In a democracy, all citizens have equal rights.

Он погиб смертью солдата в битве во имя демократии.

He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.

И это из-за уникальной природы демократии в Гонконге.

And that’s because of the unique nature of Hong Kong’s democracy.

Лучший аргумент против демократии — пятиминутная беседа со средним избирателем.

The best argument against democracy is a five-minute conversation with the average voter.

Бомбы на основе обеднённого урана — самое эффективное оружие американской демократии.

Depleted uranium bombs are US democracy's most effective weapon.

Свой реакционный космополитизм они выдают за "интернационализм", свою борьбу против мира и демократии они пытаются прикрыть пацифистскими и лжедемократическими фразами.

They represent their reactionary cosmopolitanism as "internationalism", and they try to cover up their fight against peace and democracy with pacifist and pseudo-democratic phrases.

Если силы НАТО однажды захватят Россию, это произойдёт ради сохранения демократии и свободы, а не для взятия под контроль кавказской и сибирской нефти.

If NATO forces invade Russia some day, it will be for preserving democracy and freedom, not for taking the oil of the Caucasus and Siberia.

Если есть кто-то, кто сомневается, что Америка - это место, где все возможно; тот, кто еще спрашивает, жива ли в наше время мечта наших основателей; тот, кто ставит под вопрос силу нашей демократии: сегодня вечером он получит ответ.

If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.

Американские империалисты, стремясь раздробить и дезорганизовать силы сторонников мира, демократии и социализма, установили тесный контакт с империалистами маршаллизованных стран, куда они экспортируют не только вооружение и детективные фильмы, гнилые консервы и жевательную резинку, но и новейшие откровения своих "философов".

American imperialists, in their attempt to break and disorganise the forces of the defenders of peace, democracy and socialism, have established firm contact with the imperialists of the Marshall Plan countries, where they export not only weapons and thrillers, rotten canned food and bubble gum, but also the insights of their "philosophers".