Translation of "вправе" in English

0.013 sec.

Examples of using "вправе" in a sentence and their english translations:

- Том может уйти.
- Том вправе уехать.
- Том вправе уйти.

Tom is free to leave.

Он вправе гордиться своими сыновьями.

He may well be proud of his sons.

Вы не вправе открывать эту коробку.

You have no right to open this box.

Я не вправе что-либо говорить.

I'm not at liberty to say.

Думаю, я вправе знать, что произошло.

- I think I have the right to know what happened.
- I think that I have the right to know what happened.

и мы считаем себя вправе использовать их по своему усмотрению.

that we feel entitled to use however we want.

Вы вправе посоветоваться с адвокатом, прежде чем разговаривать с полицией.

You have the right to consult an attorney before speaking to the police.

- Кто вправе решать, что́ оскорбительно?
- Кому решать, что является оскорблением?

Who gets to decide what's offensive?

- Мы не вправе делать это.
- Мы не имеем пра́ва делать это.

We don't have the right to do that.

И каким же чудом ты нас убедишь, что вправе всё это делать?

What miraculous sign can you show us to prove your authority to do all this?

- Никому, кроме меня, не разрешено этого делать!
- Это вправе делать только я!

No one but me is allowed to do that!

- Вы не вправе открывать эту коробку.
- Вы не имеете права открывать эту коробку.

You have no right to open this box.

- Только члены клуба вправе использовать эту комнату.
- Только у членов клуба есть право пользования этим помещением.

Only members of the club are entitled to use this room.

- Том не имеет права приказывать мне.
- У Тома нет права мне приказывать.
- Том не вправе мне приказывать.

Tom has no right to give me orders.

Когда ты пройдёшь через то же, что я, тогда будешь вправе говорить мне о том, что приемлемо или неприемлемо в обществе.

When you've gone through the same things I have, then you'll have the right to talk to me about what is or is not socially acceptable.

- Ты имеешь право на счастье.
- Ты вправе быть счастливым.
- Ты имеешь право быть счастливым.
- Ты имеешь право быть счастливой.
- Вы имеете право быть счастливым.
- Вы имеете право быть счастливой.
- Вы имеете право быть счастливыми.
- Вы имеете право на счастье.

- You have a right to be happy.
- You've got the right to be happy.