Translation of "величайшие" in English

0.004 sec.

Examples of using "величайшие" in a sentence and their english translations:

Это величайшие шедевры европейского искусства.

They are great masterpieces of European art.

Вы действовали доблестно и оказали мне величайшие услуги…

You have acted valiantly and given me the greatest services...

И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.

And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.