Translation of "совершил" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "совершил" in a sentence and their dutch translations:

Я совершил ошибку.

Ik heb een fout gemaakt.

Мужчина совершил убийство.

De man heeft een moord gepleegd.

Ты совершил ошибку.

Je hebt een fout gemaakt.

Он совершил противозаконное.

- Hij overtrad de wet.
- Hij handelde illegaal.
- Hij ging illegaal te werk.

Сами совершил преступление.

Sami beging een misdaad.

Сами совершил самоубийство.

Sami pleegde zelfmoord.

Он совершил попытку самоубийства.

Hij probeerde zelfmoord te plegen.

Я совершил ужасную ошибку.

Ik heb een afschuwelijke fout begaan.

Том совершил попытку самоубийства.

Tom probeerde zelfmoord te plegen.

Он совершил большую ошибку.

Hij heeft een heel grote fout gemaakt.

Думаю, я совершил большую ошибку.

Ik denk dat ik een grote fout begaan heb.

Том совершил самоубийство, приняв яд.

Tom pleegde zelfmoord door vergif te drinken.

Он совершил ошибку и выпил яд.

Hij vergiste zich en dronk vergif.

- Ты совершил ошибку.
- Ты сделал ошибку.

Je hebt een fout gemaakt.

Я сам совершил ту же ошибку.

Ik heb diezelfde fout ook gemaakt.

Том совершил самоубийство, спрыгнув с моста.

Tom pleegde zelfmoord door van een brug af te springen.

- Он покончил с собой.
- Он совершил самоубийство.

Hij heeft zelfmoord gepleegd.

- Том покончил жизнь самоубийством.
- Том совершил самоубийство.

Tom pleegde zelfmoord.

Я совершил большую ошибку, когда выбирал свою жену.

Ik heb een grove fout gemaakt bij de keuze van mijn vrouw.

- Я совершил ужасную ошибку.
- Я допустил ужасную ошибку.

Ik heb een afschuwelijke fout begaan.

- Я сделал кошмарную ошибку.
- Я совершил кошмарную ошибку.

Ik heb een afschuwelijke fout begaan.

- Я сделал ошибку.
- Я ошибся.
- Я совершил ошибку.

Ik heb een fout gemaakt.

- Какие преступления ты совершил?
- Какие преступления вы совершили?

- Welke misdaden heeft u begaan?
- Welke misdaden hebben jullie begaan?
- Welke misdaden heb jij begaan?

- Том сделал много ошибок.
- Том совершил много ошибок.

Tom heeft veel fouten gemaakt.

- Вы ошиблись.
- Ты совершил ошибку.
- Вы совершили ошибку.

- U heeft een fout gemaakt.
- Je hebt een fout gemaakt.
- Jullie hebben een fout gemaakt.

Самолет, перевозивший ценный груз, совершил аварийную посадку в пустыне.

Een vliegtuig met waardevolle lading is neergestort in de woestijn.

- Самолёту пришлось сделать вынужденную посадку.
- Самолёт совершил вынужденную посадку.

Het vliegtuig maakte een noodlanding.

- Вы ошиблись.
- Ты совершил ошибку.
- Ты сделал ошибку.
- Ты ошибся.

- U heeft een fout gemaakt.
- Je hebt een fout gemaakt.
- Jullie hebben een fout gemaakt.

- Я уже совершила эту ошибку.
- Я уже совершил эту ошибку.

Ik heb die fout al gemaakt.

- В молодости он совершил много грехов.
- В молодости он часто грешил.

Hij beging vele zonden in zijn jeugd.

- Я сказал Тому, что совершил ошибку.
- Я сказал Тому, что сделал ошибку.

Ik zei tegen Tom dat ik een fout had gemaakt.

- Я думаю, ты совершил ошибку.
- Я думаю, вы совершили ошибку.
- Я думаю, ты сделал ошибку.
- Я думаю, вы сделали ошибку.

Ik denk dat je een fout hebt gemaakt.