Translation of "скажу" in Dutch

0.051 sec.

Examples of using "скажу" in a sentence and their dutch translations:

- Я вам скажу.
- Я тебе скажу.

- Ik zal het je vertellen.
- Ik zal het u vertellen.
- Ik zal het jullie vertellen.

- Я вам скажу.
- Я тебе скажу.
- Я тебе это скажу.
- Я тебе об этом скажу.

- Ik zal het je vertellen.
- Ik zal het u vertellen.
- Ik zal het jullie vertellen.

- Я скажу вам это.
- Я вам это скажу.
- Я вам об этом скажу.

Ik zal het u zeggen.

- Я скажу это снова.
- Я скажу это опять.

Ik zeg het nog een keer.

- Послушайте, что я скажу.
- Послушай, что я скажу.

Luister wat ik zeg.

- Я скажу тебе, где это.
- Я скажу вам, где это.
- Я скажу тебе, где он.
- Я скажу вам, где он.
- Я скажу тебе, где она.
- Я скажу вам, где она.
- Я скажу тебе, где оно.
- Я скажу вам, где оно.

- Ik zal je vertellen waar het is.
- Ik zal je vertellen waar het ligt.

Я всё скажу.

- Ik ga alles zeggen.
- Ik zeg alles.

Я им скажу.

Ik zal het tegen hen zeggen.

- Клянусь, что никому не скажу.
- Клянусь, я никому не скажу.

Ik beloof dat ik het niemand vertel.

- Я лучше скажу вам правду.
- Я лучше скажу тебе правду.

- Ik vertel je beter de waarheid.
- Het is beter als ik je de waarheid zeg.

Я никому не скажу.

- Ik zal het niemand vertellen.
- Ik zal het niet doorvertellen.

Я ничего не скажу.

- Ik zeg niks.
- Ik zal niets zeggen.

Я скажу ему правду.

Ik zeg hem de waarheid.

- Я тебе этого не скажу.
- Я тебе об этом не скажу.

- Dat zeg ik je niet.
- Dat ga ik je niet zeggen.

- Я скажу тебе, в чём проблема.
- Я скажу вам, в чём проблема.

Ik zal je vertellen wat het probleem is.

- Клянусь, что никому не скажу.
- Клянусь, что никому об этом не скажу.

Ik beloof dat ik het niemand vertel.

- Я расскажу тебе позднее.
- Я тебе потом скажу.
- Я вам потом скажу.

Ik vertel het je later wel.

- Не стреляй, пока я не скажу.
- Не стреляйте, пока я не скажу.

- Schiet niet tot ik het je zeg.
- Niet schieten voor ik het zeg.

Я вам скажу, ненавижу крыс.

Ik heb een hekel aan ratten.

Просто скажу, что мыслительный процесс

Alleen al het verwoorden van dat denkproces

Я скажу тебе нечто важное.

- Ik sta op het punt je iets belangrijks te vertellen.
- Ik ga je iets belangrijks vertellen.

Я скажу тебе его имя.

Ik zal je zijn naam vertellen.

Я скажу вам их имена.

Ik zal je hun namen vertellen.

Я скажу тебе, где это.

Ik zal je vertellen waar het is.

- Я скажу, когда мы туда прибудем.
- Я скажу тебе, когда мы дотуда доберёмся.

Ik vertel het je als we er zijn.

- Я скажу тебе, что мы будем делать.
- Я скажу тебе, что мы сделаем.

Ik zal je zeggen wat we gaan doen.

- Ты знаешь, что я ничего не скажу.
- Вы знаете, что я ничего не скажу.

Je weet dat ik niets zal zeggen.

- Не стреляй, пока я тебе не скажу.
- Не стреляйте, пока я вам не скажу.

- Schiet niet tot ik het je zeg.
- Niet schieten voor ik het zeg.

Я вам скажу, я ненавижу крыс.

Ik heb een hekel aan ratten.

Я скажу Тому, что ты готов.

- Ik zal Tom vertellen dat je klaar bent.
- Ik zal Tom zeggen dat je klaar bent.

Я никому об этом не скажу.

Ik zal het aan niemand vertellen.

Пожалуйста, запишите то, что я скажу.

Schrijf op wat ik zeg, alsjeblieft.

Я никому не скажу о ней.

Ik zal niemand over haar vertellen.

Я не скажу об этом Тому.

Ik zal het niet tegen Tom zeggen.

А что, если я скажу "нет"?

Wat als ik "nee" zou zeggen?

Не волнуйся. Я не скажу полиции.

Wees niet bang, ik zal het niet aan de politie vertellen.

- Я не скажу Тому, что ты это говорил.
- Я не скажу Тому, что ты это говорила.
- Я не скажу Тому, что вы это говорили.

Ik zal Tom niet vertellen dat jij dat zei.

Я скажу ей, что говорить на собрании.

Ik zal haar zeggen wat ze moet zeggen op de vergadering.

Я скажу тебе правду: я тебе соврал.

Ik zal je de waarheid vertellen: Ik heb tegen je gelogen.

- Я им скажу.
- Я собираюсь им сказать.

Ik zal het tegen hen zeggen.

Я пойду скажу им, что мы готовы.

- Ik ga aan hen vertellen dat we klaar zijn.
- Ik ga hun vertellen dat we klaar zijn.

Я никогда никому не скажу об этом.

Ik zal het nooit aan iemand vertellen.

Я не знаю, что я им скажу.

Ik weet niet wat ik ze ga vertellen.

Я не знаю, что я скажу Мари.

Ik weet niet wat ik Maria ga vertellen.

Ты должен делать то, что я тебе скажу.

- Je moet doen wat ik zeg.
- Je moet doen wat ik je zeg.

- Слушай, что я говорю.
- Послушайте, что я скажу.

- Luister naar wat ik zeg.
- Luister wat ik zeg.

- Том заставил меня поклясться, что я ничего не скажу.
- Том взял с меня клятву, что я ничего не скажу.

Tom liet me zweren niets te zeggen.

Я скажу тебе, только если ты пообещаешь хранить секрет.

Ik zeg je het enkel als je het voor jezelf houdt.

Я скажу всем, чтобы отныне они называли меня Томом.

Ik laat iedereen me Tom noemen vanaf nu.

- Хотите, чтобы я сказал правду?
- Хотите, я скажу правду?

Wil je dat ik de waarheid vertel?

- Я не скажу Тому.
- Я не буду рассказывать Тому.

Ik zal het niet tegen Tom zeggen.

Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты.

Aan zijn vrienden kent men de man.

Скажу вам, я использовал трусы для разных целей за эти годы.

Ik heb ondergoed in de loop der jaren voor van alles gebruikt.

Скажи мне, что ты ешь, и я скажу тебе, кто ты.

Zeg mij wat je eet, en ik zeg je wat je bent.

Скажи мне, кто твои друзья, и я скажу тебе, кто ты.

Zeg me wie je vrienden zijn en ik zeg je wie jij bent.

Если ты скажешь «Я тебя люблю», то я тоже тебе это скажу.

Als jij nou zegt: "Ik hou van jou," dan zeg ik dat ook tegen jou.

- Я никому об этом не скажу.
- Я никому об этом не расскажу.

Ik zal het aan niemand vertellen.

- Я скажу ему, если не забуду.
- Я ему передам, если не забуду.

Ik zal het hem zeggen, als ik het niet vergeet.

Не бойся, я буду сдержан и не скажу того, чего им лучше не знать.

Geen schrik: ik zal discreet zijn, en niet zeggen wat ze beter niet weten.

- Позволь мне рассказать ей.
- Позволь мне ей рассказать.
- Позвольте мне ей рассказать.
- Позвольте мне рассказать ей.
- Давай я ей расскажу.
- Давайте я ей расскажу.
- Давай я ей скажу.
- Давайте я ей скажу.

Laat me het haar vertellen.

Если ты скажешь мне «я тебя люблю», то я тоже скажу тебе эти три слова.

Als jij nou zegt: "Ik hou van jou," dan zeg ik dat ook tegen jou.

- Никому не скажу, что бы ни случилось.
- Что бы ни случилось, не буду говорить никому об этом.

Wat er ook gebeurt, ik zal er niemand iets over vertellen.

Поскольку я свободен говорить, что пожелаю, я скажу тебе, что ты кусок дерьма, который только и умеет, что писать высокомерные комментарии.

Omdat ik vrij ben te zeggen wat ik wil, zeg ik je dat je een hoop stront bent die alleen maar arrogant commentaar kan geven.

- Могу я что-нибудь сказать?
- Можно я кое-что скажу?
- Можно мне кое-что сказать?
- Могу я что-то сказать?
- Можно кое-что сказать?

Mag ik iets zeggen?

- Могу я что-нибудь сказать?
- Можно я кое-что скажу?
- Можно мне кое-что сказать?
- Могу я что-то сказать?
- Можно кое-что сказать?
- Я могу кое-что сказать?

Mag ik iets zeggen?