Translation of "могло" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "могло" in a sentence and their dutch translations:

- Как это могло случиться?
- Как это могло произойти?

Hoe kon dat gebeuren?

- Могло случиться что угодно.
- Могло случиться всё что угодно.

Er kan van alles gebeuren.

- Как нечто подобное могло случиться?
- Как такое могло случиться?

Hoe heeft zoiets kunnen gebeuren?

- Это могло быть просто совпадение.
- Это могло быть простым совпадением.

Het zou toeval kunnen zijn.

- Это с каждым могло произойти.
- Это с каждым могло случиться.

Het had iedereen kunnen overkomen.

Как это могло случиться?

Hoe kon dat gebeuren?

Это могло бы помочь?

Zou het kunnen helpen?

Как такое могло случиться?

Hoe kon zoiets gebeuren?

Как это могло взорваться?

Hoe zou dit hebben kunnen ontploffen?

- Его состояние могло быть и хуже.
- Его состояние могло быть хуже.
- Его состояние могло бы быть хуже.

Zijn toestand had erger kunnen zijn.

- Не знаю, что могло произойти.
- Я не знаю, что могло произойти.
- Я не знаю, что могло случиться.

Ik weet niet wat er gebeurd kan zijn.

А могло ли быть иначе?

Wat als we dat nu eens niet zouden doen?

это не могло быть правдой.

het kon niet waar zijn.

Что могло пойти не так?

Wat kan er nou misgaan?

Что бы это могло быть?

Wat zou het kunnen zijn?

Это могло произойти с каждым.

- Het had iedereen kunnen overkomen.
- Het had gelijk wie kunnen overkomen.

Лучше и быть не могло.

- Beter kon het niet.
- Het kon niet beter zijn.

Могло показаться, что он слишком драматизирует,

Hij leek misschien wat overdreven dramatisch,

Это могло случиться с кем угодно.

- Het had iedereen kunnen overkomen.
- Het had gelijk wie kunnen overkomen.

Со мной этого не могло случиться.

Het zou mij niet kunnen gebeuren.

Интересно, что могло заставить его передумать.

Ik vraag me af wat hem van gedachte heeft doen veranderen.

Это пример того, как это могло бы работать.

Dit is een voorbeeld van hoe dat zou kunnen werken.

Коридор должен быть достаточно широким, чтобы по нему могло проехать инвалидное кресло.

De gang moet breed genoeg zijn om een rolstoel door te laten.

В мире есть столько языков, но нет среди них слова, что могло бы выразить, как я тебя люблю.

Er zijn zo veel talen in de wereld, maar er is geen woord dat kan uitdrukken hoeveel ik van je hou.

Несоответствие между историями двух сторон, вовлеченных в происшествие, было настолько велико, что руководство с трудом могло решить, кто говорит правду.

Het verschil tussen de verklaringen van de twee bij het ongeluk betrokken partijen was zo groot dat de autoriteiten het moeilijk vonden om te bepalen welke partij de waarheid vertelde.