Translation of "ткань" in English

0.008 sec.

Examples of using "ткань" in a sentence and their english translations:

Красивая ткань.

It's a beautiful fabric.

- Эта ткань из хлопка.
- Это хлопковая ткань.

That cloth is made from cotton.

Разрежьте ткань наискосок.

Cut the cloth on the bias.

Эта ткань водонепроницаемая.

This fabric is impermeable to water.

Эта ткань гладкая.

This cloth feels smooth.

Ткань сильно выцвела.

The cloth's very faded.

Хлопок — натуральная ткань.

Cotton is a natural fabric.

Разрежьте ткань по диагонали.

- Cut the cloth in a diagonal direction.
- Cut the cloth diagonally.

Черная ткань поглощает свет.

Black cloth absorbs light.

Эта ткань легко тянется.

This material stretches easily.

Ткань лучшего качества дороже.

The better quality of cloth is more expensive.

Эта ткань легко рвется.

This cloth tears easily.

Эта ткань необратимо повреждена.

This tissue has been irreversibly damaged.

Эта ткань легко рвётся.

This cloth tears easily.

Эта ткань очень грубая.

That cloth is very rough.

Разрежь ткань по диагонали.

Cut the cloth diagonally.

Более качественная ткань дороже.

The better quality of cloth is more expensive.

Эта ткань долго не прослужит.

This cloth will not last long.

Эта ткань гладкая на ощупь.

This cloth feels smooth.

Эта ткань приятна на ощупь.

This cloth is agreeable to the touch.

Эта ткань хорошо впитывает воду.

This cloth absorbs water well.

Они привозят ткань из Англии.

They bring cloth from England.

Та ткань изготовлена из хлопка.

That cloth is made from cotton.

Эта ткань сделана из хлопка.

This cloth is made of cotton.

Человеческая ткань состоит из клеток.

Human tissue is made up of cells.

Ткань окрашена в ярко-красный цвет.

The cloth was dyed bright red.

Эта ткань пристаёт к твоей коже.

This cloth sticks to your skin.

Эта ткань очень приятна на ощупь.

That cloth feels nice to the touch.

Эта ткань действительно гладкая и шелковистая.

This cloth is really smooth and silky.

Эта ткань на ощупь как бархат.

This cloth feels like velvet.

Мышечная ткань состоит из множества клеток.

Muscle tissue consists of innumerable cells.

а в качестве основного материала используется ткань.

fabric is used to build this entire city.

Вельвет - плотная хлопковая ткань с бархатистыми рубчиками.

Corduroy is a thick cotton fabric with velvety ribs.

Почва — всего лишь тонкая ткань, покрывающая поверхность Земли,

Soil's just the thin veil that covers the surface of land,

- Этот материал легко пачкается.
- Эта ткань легко пачкается.

This fabric stains easily.

- Этот материал легко тянется.
- Эта ткань легко тянется.

This material stretches easily.

Почему ты разорвал ткань, а не разрезал ее ножницами?

Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?

Ничто не похоже на жидкость кактуса, высасываемую через потную ткань.

Nothing like barrel cactus fluid... sucked through a sweaty buff.

- Том аккуратно разрезал материю ножницами.
- Том аккуратно разрезал ткань ножницами.

Tom carefully cut the tissue with scissors.

Я хочу купить эту ткань для нового платья. Какова её стоимость?

I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?

Лёгочная ткань пациента была повреждена из-за того, что он много лет работал на угольной шахте.

The patient's lung tissue was damaged from years of working in a coal mine.