Translation of "костюм" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "костюм" in a sentence and their turkish translations:

- Переоденьтесь в свой костюм.
- Переоденься в костюм.
- Переоденьтесь в костюм.

Takım elbisenizi giyin.

Костюм светоотражающий,

Bu kıyafet yansıtıcı

Красивый костюм.

O güzel bir takım.

Хороший костюм.

Güzel kostüm.

- Мне нравится твой костюм.
- Мне нравится Ваш костюм.

Kostümünü seviyorum.

- Где твой чёрный костюм?
- Где Ваш чёрный костюм?

Siyah takım elbisen nerede?

- Найди себе приличный костюм.
- Достань себе приличный костюм.

Kendinize uygun bir takım elbise alın.

Это милый костюм.

O sevimli bir kostüm.

Мой костюм серый.

Benim takım gridir.

- Я сошью тебе новый костюм.
- Я сошью вам новый костюм.

Ben sana yeni bir takım yapacağım.

- Она сшила ему новый костюм.
- Она сделала ему новый костюм.

O ona yeni bir takım yaptı.

Том надел купальный костюм.

Tom mayosunu giydi.

Он сшил мне костюм.

O, bana bir takım elbise yaptı.

У меня серый костюм.

Benim takım gridir.

Это новый купальный костюм?

O yeni bir mayo mu?

Я купил новый костюм.

Yeni bir takım elbise aldım.

Том не носил костюм.

Tom bir takım elbise giymedi.

Этот костюм мне велик.

Bu takım elbise benim için fazla büyük.

Этот костюм дорого выглядит.

O elbise pahalı bir görünüme sahip.

Не забудь свой костюм.

Kostümünü unutma.

Это мой любимый костюм.

Bu benim en sevdiğim kıyafet.

Том надел новый костюм.

Tom yeni takımını giydi.

Том купил новый костюм.

Tom yeni bir takım elbise aldı.

Этот костюм тебя красит.

- Bu kostüm seni güzelleştiriyor.
- Bu kostüm sana yakışıyor.

- Сколько вы заплатили за тот костюм?
- Сколько ты заплатил за тот костюм?

Bu takım için ne kadar ödedin?

Как тебе мой новый костюм?

Yeni takımım hakkında ne düşünüyorsun?

Как вам мой новый костюм?

Yeni takımım hakkında ne düşünüyorsun?

Этот костюм по виду дорогой.

O takım pahalı görünüyor.

Том купил себе новый костюм.

Tom kendisine yeni bir takım aldı.

На нём был поношенный костюм.

O çok eskimiş bir takım elbise giyiyordu.

Тебе нравится мой новый костюм?

Yeni takım elbisemi seviyor musun?

У тебя очень впечатляющий костюм.

Kostümünüz çok etkileyici.

Мэри сама сшила себе костюм.

Mary kendi kostümünü dikti.

Она сделала ему новый костюм.

O, onun için yeni bir takım yaptı.

Мама сшила мне новый костюм.

Annem bana yeni bir takım elbise yaptı.

Мне нужно переодеться в костюм.

Kostümümü giymem gerekiyor.

- Тебе нравится мой новый костюм для Хэллоуина?
- Вам нравится мой новый костюм для Хэллоуина?

Yeni Cadılar Bayramı kostümümü beğeniyor musun?

Я должен купить сыну новый костюм.

Oğlum için yeni bir takım elbise almalıyım.

Мужчина невысокого роста носит чёрный костюм.

Kısa adam siyah bir takım elbise giyiyor.

Том только что приобрёл этот костюм.

Tom sadece o takımı aldı.

Она одета в светло-голубой костюм.

O açık mavi bir takım elbise giyiyor.

Костюм пошит из очень грубого материала.

Takım elbise çok kaba bir malzemeden yapılmıştır.

Я хочу, чтобы этот костюм почистили.

Bu takımın temizlenmesini istiyorum.

Этот костюм слишком хорош для меня.

Bu takım elbise benim için çok iyidir.

Какой костюм ты собираешься надеть на Хэллоуин?

Cadılar bayramı partisinde ne tür kostüm giymeyi planlıyorsun.

Где можно взять напрокат костюм для Хеллоуина?

Nerede bir Cadılar bayramı kostümü kiralayabilirim?

Я ношу костюм, но не ношу галстук.

Ben bir takım elbise giyerim ama hiç kravat takmam.

Том надел чёрный костюм и белый галстук.

Tom siyah takım elbisesini giydi ve beyaz kravatını taktı.

Я купил костюм с двумя парами брюк.

Ben iki pantolonlu bir takım elbise satın aldım.

Я слишком беден, чтобы купить новый костюм.

Ben yeni bir takım elbise satın almak için çok fakirim.

Том носит костюм только в особых случаях.

Tom özel ortamlarda sadece takım elbise giyer.

Я сделала для его сына новый костюм.

Onun oğluna yeni bir takım elbise yaptım.

- Джейсон попал в дождь и испортил свой новый костюм.
- Джейсон попал под дождь и испортил свой новый костюм.

Jason yağmura yakalanmış ve yeni takımını mahvetmişti.

Я думала, ты собираешься надеть свой новый костюм.

Yeni takım elbiseni giyeceğini düşündüm.

Этот костюм не особенно хорошо сидит на Томе.

O takım Tom'a çok iyi uymuyor.

Я хотел бы ещё раз примерить этот костюм.

Ben o takım elbiseyi tekrar denemek isterim.

На Томе был серый костюм с красным галстуком.

Tom kırmızı kravatla gri bir takım elbise giyiyordu.

На Хэллоуин Том решил одеться в костюм Пикачу.

Tom Cadılar bayramı için Pikachu gibi giyinmeye karar verdi.

- Том в костюме пирата.
- На Томе костюм пирата.

Tom korsan kostümü giyiyor.

Мне не терпится увидеть твой костюм на Хэллоуин.

Cadılar Bayramı kostümünü görmek için sabırsızlanıyorum.

- На ней был костюм пирата на Хэллоуин.
- На ней был пиратский костюм на Хэллоуин.
- Она была в костюме пирата.

Cadılar bayramı için bir korsan elbisesi giydi.

- Ты уже решил, какой у тебя будет костюм на Хэллоуин?
- Ты уже решила, какой у тебя будет костюм на Хэллоуин?

Cadılar Bayramı kıyafetinin ne olacağına karar verdin mi?

Том попал под дождь и испортил свой новый костюм.

Tom yağmura yakalandı ve yeni takım elbisesi mahvoldu.

Я хотела купить костюм, но он был слишком дорогим.

Bir takım elbise satın almak istedim ama çok pahalıydı.

Я создала свой «защитный костюм» и плотно завернулась в него.

Bu nedenle kendime bir pelerin yaptım ve iyice içine saklandım.

- На Томе был дорогой костюм.
- Том был в дорогом костюме.

- Tom pahalı bir takım elbise giyiyordu.
- Tom'un üstünde pahalı bir takım elbise vardı.

На Хэллоуин Том каждый раз надевает один и тот же костюм.

Tom her Cadılar bayramında aynı kostümü giyer.

Мэри хотела, чтобы её хэллоуинский костюм выглядел лучше всех на вечеринке.

Mary partide en iyi görünen Halloween kostümüne sahip olmak istedi.

- Я хочу костюм из этого материала.
- Мне нужно судебное дело, составленное по этому материалу.

- Bu kumaştan yapılmış bir takım elbise istiyorum.
- Bu malzemeden yapılmış bir takım elbise istiyorum.

Мэри не хотела надевать на Хэллоуин откровенный костюм, и поэтому решила одеться как женщина-амиш.

Mary Cadılar bayramı için seksi bir kostüm giymek istemiyordu bu yüzden Amish bir kadın gibi giyinmeye karar verdi.

Зря я купил тот костюм на свадьбу, потому что у Тома уже есть запасной моего размера.

Düğün için o takımı getirmeme gerek yoktu. Çünkü Tom'un benim ölçümde bir yedeği var.