Translation of "Поэтому" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Поэтому" in a sentence and their dutch translations:

- Ты поэтому расстроен?
- Вы поэтому расстроены?

- Is het daarvoor dat u kwaad bent?
- Is het daarvoor dat je kwaad bent?

- Вы поэтому рассердились?
- Вы поэтому рассержены?

Is het daarvoor dat u kwaad bent?

поэтому они безопасны.

en daarom veilig te gebruiken zijn.

Поэтому спросите себя,

Dus stel jezelf de vraag,

Это не поэтому.

Dat is niet waarom.

Поэтому я начала размышлять:

Dus begon ik te denken:

Поэтому она будет продолжаться.

En om die reden zal het blijven voortbestaan.

Поэтому я не шевелюсь.

Dus beweeg niet.

Поэтому он начал рычать.

Daarom begint hij te grommen.

Поэтому мы построили модель,

Dus hebben we een model gebouwd

Поэтому очень важно учиться.

Onderwijs is dus erg belangrijk.

Только поэтому стоит жить.

Alleen daarom is het leven de moeite waard.

- Поэтому я тебе его и даю.
- Поэтому я тебе её и даю.
- Поэтому я вам его и даю.
- Поэтому я вам её и даю.

Daarom geef ik het aan jou.

- Вот почему я спросил.
- Поэтому я и спросил.
- Я поэтому и спросил.

- Vandaar vroeg ik het.
- Daarom vroeg ik het.

Поэтому важно быть в курсе.

Daarom is bewustzijn essentieel,

И поэтому истинные их причины

hun werkelijke oorzaken

поэтому я сделал нечто другое.

Ik deed dus iets anders.

поэтому переохлаждение уже не угрожает.

...dus onderkoeling is geen bedreiging meer.

Может, поэтому я немного предвзят,

Misschien maakt me dat een beetje bevooroordeeld,

Поэтому после нескольких бессонных ночей

Dus na een aantal slapeloze nachten

Поэтому моё любимое средство — абстракция.

En daarom heb ik als artiest een favoriet instrument: abstractie.

Поэтому я придумала нулевое свидание.

Dus ik vond de nuldate uit.

Поэтому это состояние называется микрогравитация.

Daarom noemen wij het 'microzwaartekracht'.

Поэтому их так сложно найти.

Dat maakt ze moeilijk te vinden.

Поэтому мы видим небо голубым.

Daarom zien we een blauwe hemel.

Поэтому он опоздал в школу.

Dat is de reden waarom hij te laat op school was.

- Поэтому я зол на него.
- Поэтому я зла на него.
- Вот отчего я злюсь на него.
- Именно поэтому я злюсь на него.

Daarom ben ik boos op hem.

Поэтому мы спрашиваем: может, прийти позже?

Waarop wij vragen: "Zullen we later terugkomen?"

Поэтому что происходит во время овуляции?

Wat gebeurt er als je ovuleert?

поэтому непосредственно камера его не видит.

Ons camerasysteem kan het dus eigenlijk niet direct zien.

Поэтому нам больше всех предстоит сделать.

Wij hebben het meest te doen.

Поэтому нам нужно сделать две вещи.

Dus moeten we twee dingen doen.

Поэтому последние 200 лет мировой истории

Dus waren de afgelopen 200 jaar van de wereldgeschiedenis

поэтому, если бы человечество исчезло сегодня,

Als wij vandaag zouden verdwijnen,

Поэтому я попробую объяснить по-другому.

Laat ik dit anders uitleggen.

поэтому спрос и предложение оказались сбалансированы.

zodat vraag en aanbod nog enigszins in evenwicht waren.

поэтому надо пристально осмотреть это место.

En dan richt je je op dat kleine gebied.

поэтому идет на контакт с человеком.

'Ga jij maar met deze mens om.'

Жизнь - сука, и поэтому ты умираешь.

Het leven zuigt en dan ga je dood.

- Наверное, поэтому.
- Наверное, причина в этом.

Dat is waarschijnlijk waarom.

Поэтому, пожалуйста, обязательно поблагодарите команду добровольцев,

Het team vrijwilligers dat het evenement van vandaag mogelijk maakte,

Я был уставшим, поэтому не пошёл.

Ik was moe, dus ben ik niet gegaan.

Поэтому такой вид пищевого производства также называется

Dit soort voedselproductie staat ook wel bekend

поэтому и свет они отражают по-разному.

zodat ze het licht anders reflecteren.

Поэтому я думаю, что это был мираж.

Daarom denk ik dat het beslist een luchtspiegeling was.

Именно поэтому мы находимся в безвыходном положении.

En daarom zitten we vast.

Именно поэтому нас иногда называют «третьим полюсом».

Daarom worden we ook wel de ‘Derde Pool’ genoemd.

Поэтому после имплантирования такого материала, или скаффолда,

Dus als ik dat materiaal -- de scaffold -- in het lichaam aanbreng,

Поэтому я подумал ещё немного и сказал...

Dus dacht ik wat meer en zei:

поэтому и не научил меня работать руками.

en leerde me niet hoe ik mijn handen kon gebruiken.

Поэтому они смертельно опасны для маленьких осьминогов.

Dus het zijn dodelijke kleine octopusroofdieren.

Машина сломалась, поэтому им пришлось идти пешком.

De auto was kapot, dus moesten ze lopen.

Она вегетарианка, поэтому ела тофу вместо индейки.

Omdat ze vegetariër is, at ze tofoe in plaats van kalkoen.

Я сегодня устал, поэтому пошел спать рано.

Ik was moe vandaag, daarom ging ik vroeg naar bed.

Грибы сейчас в сезоне, поэтому стоят дёшево.

Het is het seizoen voor paddestoelen, daarom zijn ze zo goedkoop.

- Я поэтому и пришёл.
- Я за этим и пришёл.
- Я поэтому и пришла.
- Я за этим и пришла.

Daarom ben ik gekomen.

Поэтому мотивированное рассуждение я называю солдатским складом ума.

Daarom noem ik gemotiveerd redeneren de 'soldaat-ingesteldheid'.

поэтому в качестве результата мы вновь наблюдаем иммунодефицит.

dus ook daar zie je die immuundeficiëntie.

поэтому за теорию гигантского столкновения мы стояли горой.

Dus probeerden we de grote-inslagtheorie te redden.

поэтому будьте осторожны с тем, что вы распространяете.

dus wees heel voorzichtig met wat je rondstrooit.

Он мне соврал, поэтому я на него зла.

- Hij heeft tegen mij gelogen, daarom ben ik kwaad op hem.
- Hij heeft mij belogen. Daarom ben ik kwaad op hem.

Том испытывал жажду, поэтому он выпил стакан воды.

Tom had dorst, dus dronk hij een glas water.

- Я живу рядом с морем, поэтому я часто хожу на пляж.
- Я живу у моря, поэтому часто хожу на пляж.

Ik woon bij de zee, dus ik ga vaak naar het strand.

Поэтому это не только о мужчинах, шпионящих за женщинами.

Het gaat dus niet enkel om mannen die vrouwen bespioneren.

Поэтому я решил взглянуть на проблему с другой стороны.

Dus besloot ik het probleem van een andere kant te bekijken.

Поэтому их можно принимать в виде таблеток, ингаляций, мазей.

Daarom kunnen we ze toedienen als pillen, inhalators, zalven.

поэтому аккуратно начал всплывать, ожидая, что она сама отцепится.

...dus ik bewoog naar de oppervlakte en dacht dat ze van mijn hand af zou gaan.

поэтому счел за благо спрятаться под большой ядовитой актинией.

...en verbergt zich onder een grote, giftige anemoon.

Мои часы остановились, поэтому я не знал, который час.

M'n horloge stond stil, dus ik wist niet hoe laat het was.

Он услышал странный шум, поэтому он подскочил с постели.

Hij hoorde een vreemd geluid, dus hij sprong uit bed.

Она сейчас занята, поэтому не может с Вами поговорить.

Ze is nu bezig en daarom kan ze niet met u spreken.

У меня нет денег, поэтому я ем одни макароны.

Ik heb geen geld, dus ik eet alleen pasta.

Он опоздал на полчаса, поэтому все на него рассердились.

Hij kwam een half uur later, zodat ze allemaal boos waren op hem.

Греческий и латинский — полезные языки, поэтому я их учу.

Grieks en Latijn zijn nuttige talen, daarom bestudeer ik ze.

- Поэтому я и позвонил.
- Я за этим и позвонил.

Dat is nu waarom ik belde.

Как будто хороним мертвеца, поэтому это и называют «мертвый якорь».

Het is alsof je een dode begraaft... ...vandaar de naam dodemansanker.

Помните, у нас поисково-спасательная миссия, поэтому нельзя терять время.

Vergeet niet, dit is een reddingsmissie. Dus tijd is cruciaal.

Поэтому им сложно осознать, что у них есть лидерские качества,

Dus is het voor hen moeilijk te beseffen dat ze leiderschapsvaardigheden hebben.

поэтому я не лишился сна из-за угрожающей им опасности.

dus liet ik geen slaap over hun naderende lot.

И поэтому внизу расщелины каньона прохладно, она не испаряется быстро.

En omdat het hier in de sleufcanyon lekker koel is... ...verdampt het niet snel.

Поэтому я, хотя мне было страшно, заговорила об этом публично,

Dus sprak ik er met enige angst publiekelijk over

Поэтому некоторые вернулись в Намче, нарубили деревьев и привезли бревна.

Een paar mensen gingen terug naar Namche en kapten bomen.

Правда как лекарство. Поэтому у неё тоже есть побочные действия.

De waarheid is als een geneesmiddel. En daarom heeft ze ook bijwerkingen.

поэтому они на самом деле не объясняют, что здесь происходит.

dus leggen ze niet echt uit wat hier gebeurde.

У Тома болело в груди, поэтому он пошёл в больницу.

Omdat Tom pijn had in zijn borst, is hij naar het ziekenhuis gegaan.

Они не знали, что это невозможно, и поэтому сделали это.

Ze wisten niet dat het onmogelijk was, dus ze deden het.

Я должен привести дом в порядок, поэтому сейчас я занят.

Op het moment heb ik het druk want mijn huis moet worden schoongemaakt.

В этом путешествии нет простого пути. Поэтому мне нужна ваша помощь.

Er is geen eenvoudige route. Daarom heb ik jouw hulp nodig.

Поэтому мы думаем, что вся материя появилась именно в то время.

Daarom denken we dat alle materie gedurende die periode gecreëerd is.

поэтому он решил запустить проект с целью изучить лидерство среди футболистов.

en besloot in die context een onderzoek te doen over leiderschap.

Поэтому ты очень аккуратно отцепляешь эти присоски, чтобы ее не встревожить,

Dus je moet die zuignappen heel voorzichtig losmaken... ...zonder haar te verontrusten...

- Вот почему я здесь.
- Вот почему я здесь!
- Поэтому я здесь.

- Dat is waarom ik hier ben.
- Daarom ben ik hier.

У меня была действующая виза, поэтому мне позволили въехать в страну.

Ik had een geldig visum, dus mocht ik het land binnen.

Поэтому они начали вырезать конструкции в желобе, чтобы получить больше расстояния.

Dus begonnen ze Gutties zelf te kerven, om meer afstand te krijgen.