Examples of using "Подожди" in a sentence and their dutch translations:
Wacht eventjes.
- Wacht even!
- Wacht!
Wacht eens heel even.
Wacht even!
Wacht gewoon even.
Wacht op mij!
- Wacht even!
- Wacht maar af!
- Wacht even!
- Blijf staan!
- Wacht!
Hé, wacht even!
Wacht, wapenstilstand!
- Wacht eventjes.
- Wacht eens heel even.
- Wacht eens even.
- Wacht even.
Wacht tot zes uur.
Wacht nog een beetje.
Wacht eens even.
- Wacht even!
- Wacht!
Wacht tot het stoplicht groen is.
Wacht op mij, ik ben zo weer terug.
Wacht daar op mij.
- Wacht eventjes.
- Wacht een beetje.
- Wacht een minuut.
- Een moment!
- Een minuut.
Wacht eventjes.
Even geduld alsjeblieft.
- Wacht op mij.
- Wacht op mij!
Wacht even.
Wacht buiten.
Wacht op haar.
- Wacht even!
- Wacht!
Wacht even!
Wacht tot morgenochtend.
Wacht alsjeblieft tot hij terugkomt.
Wacht ergens anders.
Wacht een ogenblik. Ik zal Jimmy eens bellen.
Niet nu maar later, graag!
Wacht op mij, ik ben zo weer terug.
Wacht tot zes uur.
Wacht nog een beetje.
Wacht tot het donker is.
Wacht hier tot ik terugkom.
Wacht even! Wat is dat?
Wacht a.u.b. op mij.
- Wacht in de lobby.
- Wacht in de wachtzaal.
- Wacht, er wordt aan mijn deur geklopt.
- Wacht, iemand klopt aan mijn deur.
Wacht eventjes. Ik zal wat voor je klaarmaken.
- Blijf staan!
- Niet bewegen!
- Wacht!
Wacht even. De was is klaar. Ik ga de was ophangen om te drogen.
Wacht hier.
Wacht op ons.
- Wacht hier alstublieft.
- Wacht hier alsjeblieft.
Wacht minstens drie uur om te eten.
Wacht. Ik wil je iets zeggen.
- Wacht alstublieft tot ik terugkom.
- Wacht alsjeblieft tot ik terugkom.
- Wacht alstublieft tot ik terugkom.
- Wacht alsjeblieft tot ik terugkom.
Wacht in de wachtkamer.
- Wacht op je beurt.
- Wacht op uw beurt.
Een ogenblik, alstublieft.
Wacht hier op ons.
- Wacht alstublieft tot ik terugkom.
- Wacht alsjeblieft tot ik terugkom.
Wacht tot morgenochtend.
Wacht. Ik wil je iets zeggen.