Translation of "Вместо" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Вместо" in a sentence and their dutch translations:

Вместо зрения...

In plaats daarvan...

и тротуары вместо улиц,

en wandelwegen in plaats van straten,

Немного камня вместо грузила.

Een stukje steen als loodje.

И камень вместо грузила.

Een stukje steen als loodje.

вместо этого он сказал:

en zei in plaats daarvan het volgende:

И вместо отчаянного броска…

Ze ging niet op hem af...

Символ «&» ставится вместо «и».

Het symbool "&" staat voor "en".

Вместо «почему» нужно спрашивать «как».

In plaats van 'Waarom?' moeten we ons afvragen 'Hoe?'.

Мы изучали русский вместо французского.

We hebben Russisch geleerd in plaats van Frans.

Вместо хлопка мы посадили арахис.

In plaats van katoen plantten we pinda's.

Вместо того чтобы болтать, работайте!

Werk, in plaats van te praten!

Я учил французский вместо немецкого.

Ik heb Frans geleerd in plaats van Duits.

Она использовала маргарин вместо масла.

Ze gebruikte margarine in plaats van boter.

- Почему бы тебе не пойти вместо меня?
- Почему бы вам не пойти вместо меня?

Waarom ga je niet in mijn plaats?

- Мы пользуемся палочками вместо ножа и вилки.
- Мы пользуемся палочками вместо ножей и вилок.

Wij gebruiken stokjes in plaats van vork en mes.

Вместо этого нам нужно спросить следующее:

In plaats daarvan moeten we het volgende vragen:

Вместо конфликта между рынком и государством

Waar we geprangd zitten tussen markt en staat,

вместо того, чтобы учить наших детей

in plaats van onze kinderen te leren

Вместо кофе он мне принёс чай.

In plaats van me koffie aan te bieden, heeft hij me thee aangeboden.

Местоимение "vos" часто используется вместо "tú".

In plaats van "jij" gebruikt men gewoonlijk "gij".

Вместо меди буду доставлять тебе золото.

In plaats van koper zal ik goud brengen.

Он пошел туда вместо своего отца.

Hij ging naar daar in plaats van zijn vader.

- Вы не могли бы сделать это вместо меня?
- Ты не мог бы сделать это вместо меня?

Kan jij dit doen in plaats van mij?

Вместо этого Запад решил впасть в спячку.

In plaats ervan koos het Westen ervoor om in slaap te vallen.

а вместо него получил сушилку для салата.

en je kreeg uiteindelijk een kaasschaaf.

Я всегда покупаю свежие овощи вместо замороженных.

Ik koop altijd verse groenten in plaats van diepvriesgroenten.

Внимание! Вместо неподдерживаемых символов отображается знак подчеркивания (_).

Waarschuwing: niet-ondersteunde tekens worden weergegeven als '_'.

Она вегетарианка, поэтому ела тофу вместо индейки.

Omdat ze vegetariër is, at ze tofoe in plaats van kalkoen.

Том решил купить подержанный автомобиль вместо нового.

Tom besloot een tweedehandsauto te kopen in plaats van een nieuwe.

- Символ «&» ставится вместо «и».
- Символ "&" обозначает "и".

Het symbool "&" staat voor "en".

Мы пользуемся палочками вместо ножа и вилки.

Wij gebruiken stokjes in plaats van vork en mes.

Я предпочитаю пить кока-колу вместо кофе.

Ik drink liever cola dan koffie.

Но вместо того, чтобы использовать перевод на карточках,

Maar ik gebruikte geen vertalingen op die flashcards,

вместо того, чтобы сберечь их для будущих поколений.

in plaats van ze te behouden om toekomstige generaties te voeden.

и вместо этого определила критерии для выделения лидера.

maar ik bepaalde criteria voor een lead.

Термальные ямочки на морде улавливают тепло... ...вместо света.

Thermische putjes op zijn snuit detecteren warmte in plaats van licht.

Ты не мог бы сделать это вместо меня?

Kan jij dit doen in plaats van mij?

Вместо того, чтобы пойти самому, я послал подарок.

In plaats van zelf te gaan, stuurde ik een geschenk.

Тогда я поразгадываю судоку, вместо того чтобы беспокоить тебя.

Dan ga ik wel sudokuspelen, in plaats van jou nog verder te storen.

Я, может, скоро сдамся и вместо этого пойду вздремну.

Het kan dat ik zo meteen opgeef en in plaats hiervan een dutje ga doen.

Вместо этого зарази их страстью к огромному и бескрайнему морю».

Leer ze te verlangen naar de uitgestrekte, eindeloze zee."

Некоторые говорят, что вместо этого мне следует быть в школе.

Sommigen zeggen dat ik op school zou moeten zitten.

Только вместо того, чтобы смотреть в даль и в океан,

Maar in plaats van ver over de oceaan te kunnen kijken,

Он был так занят, что послал вместо себя своего сына.

Hij had het zo druk, dat hij zijn zoon stuurde in plaats van zelf te gaan.

Так что, мы оставим червяка и вместо этого съедим этот камбий.

We laten de worm voor wat hij is... ...en eten er cambrium voor in de plaats.

На самом деле, есть идея еще лучше. Вместо рюкзака использую гермомешок.

Het kan beter, kijk. Gebruik de droogzak in plaats van de rugzak.

Республика — это государство во главе с президентом вместо короля или королевы.

Een republiek is een land aan het hoofd waarvan niet een koning of een koningin staat, maar een president.

- Я изучал французский, а не немецкий.
- Я учил французский вместо немецкого.

Ik heb Frans geleerd in plaats van Duits.

Вместо того, чтобы ходить вокруг да около, Джонс сразу перешел к сути.

In plaats van rond de pot te draaien, kwam Jones meteen ter zake.

Не изменяйте предложения, являющиеся правильными. Вместо этого вы можете добавить альтернативные естественно звучащие переводы.

Verander geen zinnen die correct zijn. In plaats daarvan kun je natuurlijk klinkende alternatieve vertalingen toevoegen.

Если поливать гвоздики 7Up'ом вместо воды, они держатся гораздо дольше — часто аж три или четыре недели.

Als je anjers 7Up geeft in plaats van water, staan ze veel langer - vaak wel drie of vier weken.

- Я, может, скоро сдамся и вместо этого пойду вздремну.
- Я, наверно, скоро прервусь и просто подремлю.

Het kan dat ik zo meteen opgeef en in plaats hiervan een dutje ga doen.

- Я, может, скоро сдамся и вместо этого пойду вздремну.
- Я, наверно, скоро прервусь и просто подремлю.
- Скоро я могу уступить и немного подремать.

Het kan dat ik zo meteen opgeef en in plaats hiervan een dutje ga doen.