Translation of "требует" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "требует" in a sentence and their arabic translations:

Это требует практики.

‫إنها حركة معروفة.‬

Дом требует ремонта.

يحتاج المنزل إلى إصلاحات.

А доброта требует смелости».

والرأفة تتطلب شجاعة."

требует внедрения новых технологий.

إلى إدخال تكنولوجيا جديدة.

И это требует значительного контроля.

وهذا يتطلّب العديد من التحكم.

Чего она от нас требует?

ما هي متطلباته؟

Это требует много времени и усилий,

يتطلب الكثير من الوقت والجهد.

Она требует всё взвесить и рискнуть.

يتطلبُ الحكمة والمجازفة.

Это требует разумных решений и решимости.

‫الأمر يحتاج لقرارات ذكية ‬ ‫وعزيمة.‬

Это требует и искусства, и удачи.

وهذا فن وحادثة موفقة

Но это требует гибкости и любознательности.

ولكن هذا يحتاج إلى المرونة والفضول.

Но выбор правильной цели требует опыта.

‫لكن اختيار الفريسة المناسبة يستدعي الخبرة.‬

Домашняя работа по физике требует перерывов.

واجبات الفيزياء تحتاج إلى أخذ بعض الاستراحات.

Так что это требует много энергии.

فهي تستهلك الكثير من الطاقة.

Успех в жизни требует постоянных усилий.

النجاح في الحياة يتطلب جهودًا متواصلة.

- Покупка мебели в новую квартиру требует больших затрат.
- Обставить новую квартиру мебелью требует больших затрат.

فرش شقة جديدة يقتضي نفقات كبيرة.

Она требует лингвистических знаний в обоих языках,

فهو يتطلب معرفة لغوية واسعة بكلتا اللغتين

Так что такое совпадение требует огромной удачи

لذا فإن مثل هذه المصادفة تتطلب حظًا هائلاً

Путь к обретению счастья иногда требует мужества.

الطريق إلى السعادة يحتاج أحياناً شجاعة.

да, эта работа также требует разработки и архитектуры

ياو ، تتطلب هذه الوظيفة أيضًا الهندسة والهندسة المعمارية

- Эту машину надо починить.
- Эта машина требует ремонта.

هذه السيارة تحتاج لإصلاح.

Запрет требует Семеню пройти медицинское лечение чтобы снизить тестостерон,

سيتطلب الحظر من Semenya الخضوع لفحص طبي علاج لخفض هرمون تستوستيرون لها ،

но мой организм требует именно такое количество часов для сна.

ولكن جسمي في حاجة إلى هذه الساعات من النوم فقط.

Все это требует от нас признания силы, большей, чем мы сами,

هذا يتطلب منا أن ندرك قوة أعظم من أنفسنا

Мы часто ожидаем, что творческая профессия требует борьбы за право существовать.

نتوقّع غالبًا أن يكون الفنان فنانًا مكافحًا.

Это не требует больших затрат, чтобы быть рядом друг с другом.

ولا يستغرقنا الأمر كثيرًا لنكون هناك من أجل بعضنا البعض.

Более того, не только эта программа. Это не требует никаких программ. не может

علاوة على ذلك ، ليس هذا البرنامج فقط. لا يتطلب أي برامج. لا تستطيع