Examples of using "Modo" in a sentence and their turkish translations:
diye mi?
Her nasılsa, Tom biliyordu.
Onun doğru olmasının hiçbir yolu yok.
Her nasılsa kendini kurtardı.
Yardım edebileceğimiz herhangi bir şey var mı?
Tom garip davranıyordu.
Tom bir şekilde farklı görünüyor.
iletişimimde de esas.
Düşünme tarzın hoşuma gidiyor.
Tom hiçbir şekilde tatmin olmadı.
O, ileriye doğru en iyi yol olarak görünüyordu.
Açıkça konuşmak gerekirse, senin düşünce biçimin demode.
O teşvik edici bir şekilde başını salladı.
Tom'un konuşma tarzı beni sinirlendirdi.
ama biz buna daha geniş bir pencereden bakmak istedik.
Öğretim tarzımın yanlış olduğunu düşünüyor musun?
O, konuşma bakımından babasına benziyor.
Isı o kadar yoğundu ki bayıldım.
Erkekler ve kadınlar farklı düşünür mü?
Ve böylece aslan koyuna aşık oldu.
Herkesi eşit bir şekilde aydınlatmak için her gün doğuyor.
Genelde Japonya iklimi yumuşaktır.
Zaten bir şekilde başarılı oldun.
Bu dergide Juliana giyme tarzından bahsediyor.
-Nasıl? -Yudum yudum. İçmenin tek yolu bu.
Tarih yazmak, geçmişten kurtulmanın bir yoludur.
- Genel olarak, kadınlar erkeklerden daha uzun yaşarlar.
- Genel olarak konuşulursa, kadınlar erkeklerden daha uzun yaşarlar.
Çocuklarımı yetiştireceğim böylece hurafeden korunmuş olacaklar.
- Tom Mary'ye bunun nasıl çalıştığını ayrıntılı olarak anlattı.
- Tom, Mary'ye bunun nasıl çalıştığının ayrıntılı açıklamasını verdi.
Onu sadece böyle yapın.
Hayatta kalmak için protein kaynaklarını hiç pas geçmemeyi erkenden öğrendim.
Görünüşü de hayat tarzı kadar gariptir.
Deniz azdı, bu yüzden balık tutmaktan vazgeçmek zorunda kaldık.
It's a shame the way natural resources are wasted.
Giyinme tarzımın nesi var?
Kupada bir çatlak var bu yüzden içindekiler sızıyor.
İslam yalnızca bir din değildir. O bir yaşam biçimidir.
Mücadelem; yapabildiğimin en iyisiyle onun merkezini bulmak.
Üçler kuralı sadece işimde değil
"Yorgun musun?" "Hayır, hiç değil."
Genek olarak, erkekler kadınlardan daha hızlı koşabilirler.
- Mümkün değil!
- Asla!
Bunu yapmak için yalnızca tek yol biliyorum.
Ne olursa olsun, varsayımında hatalısın.
Biz her dilin tüm benzersizliğini yakalamak istiyoruz. Ve biz zaman içinde onların evrimini de yakalamak istiyoruz.
- Onu nasıl yaptın?
- Bunu nasıl yaptın?
Akkarınca ayaklarının tıkırtılarını bile. Bu gizli hayat tarzı başka yırtıcılardan saklanmasını da sağlar.
Ben de aynısını hissediyordum.
Ben o tür bir hayat yaşayamam.