Translation of "Feri" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Feri" in a sentence and their turkish translations:

Feri seus sentimentos?

Duygularını incittim mi?

- Peço desculpas se feri seus sentimentos.
- Peço desculpas se feri teus sentimentos.

Duygularını incittiysem, özür dilerim.

Eu feri os seus sentimentos?

Onun duygularını incittim mi?

Me feri no acidente de trânsito.

Trafik kazasında yaralandım.

Acho que feri os sentimentos de Tom.

Tom'un duygularını incittiğimi düşünüyorum.

- Eu machuquei o meu braço esquerdo.
- Eu machuquei meu braço esquerdo.
- Eu feri meu braço esquerdo.
- Eu feri o braço esquerdo.

Sol kolumu incittim.

- Não quero machucá-la.
- Não quero machucá-lo.
- Não penso em magoá-la.
- Eu não quero te machucar.
- Não te quero fazer mal.
- Não pretendo ferir-te.
- Não tenho a intenção de ofendê-la.
- Eu não quero prejudicá-la.
- Não vos quero causar danos.
- Não desejo ofender-vos.
- Não é minha intenção ferir vocês.
- Não é meu intuito prejudicar vocês.
- Não estou pensando em lhes causar danos.
- Eu não estou querendo feri-los.
- Não tenciono magoá-las.
- Não quero fazer mal ao senhor.
- Não é minha intenção ofender a senhora.
- Não pretendo afligir os senhores.
- Não tenho o intuito de prejudicar as senhoras.
- Não estou querendo causar-lhes danos.
- Não estou pretendendo fazer-lhes mal.

Senin kalbini kırmak istemiyorum.