Examples of using "Causa" in a sentence and their turkish translations:
dolayısıyla
Senin yüzünden buradayım.
-İş ağır mı? -Çok ağır.
Neden nedir?
Ona ne sebep oluyor?
Bu hastalık körlüğe neden olur.
İçindeki Contractin A kasılmaya, Peditoksin ise kıvranmaya sebep oluyor.
Ben onun yüzünden hâlâ kızgınım.
Hepsi senin yüzünden.
Dikkatsiz araba sürme kazalara neden olmaktadır.
Özgürlük uğruna öldüler.
Zatürre nefes almada zorluğa neden olur.
Biz aynı nedeni savunuyoruz.
- Bu roman beni sıkıyor.
- Bu roman bana sıkıcı geliyor.
Bu senin yüzünden oldu.
Kaza yüzünden kör oldu.
Sigara içmek akciğer kanserine neden olmaz.
baskı uygulanmaya başlandı.
- Senin yüzünden buradayız.
- Sizin yüzünüzden buradayız.
Yangının nedeni bilinmemektedir.
Yangından dolayı sıçrayarak uyandım.
Patlamanın nedeni neydi?
- Alkol, karaciğere zararlıdır.
- Alkol karaciğere zarar verir.
Kazanın nedeni neydi?
Ölüm sebebi bilinmiyor.
Ölüm nedeni neydi?
Tütün dumanı kansere neden olur.
Tom iyi bir neden için kovuldu.
Karda mahsur kaldık.
Fırtına yüzünden yoktum.
- Senin yüzünden geç kaldık.
- Senin yüzünden geciktik.
Buraya onun için gelmedim.
Tom benim yüzümden öldü.
Yangının nedeni neydi?
Depremden kaç kişi öldü?
Tom benden dolayı burada.
Tom bunun olmasına sebep oldu.
Trafik nedeniyle geç kaldım.
İşçi patlamadan dolayı öldü.
Sıcaktan dolayı uyuyamadım.
- Gürültüden dolayı uyuyamadım.
- Gürültü yüzünden uykuya dalamadım.
Yağmur dışarı çıkmamızı engelledi.
Bill sınav hakkında sinirli.
Suçun ana nedeni nedir?
Fırtınadan dolayı geç vardılar.
O kötü havadan dolayı bayıldı.
Trafik sıkışıklığından dolayı, uçağımızı kaçırdık.
Yağmurdan dolayı dışarı çıkamadım.
Yağmurdan iliklerine kadar ıslandı.
Gürültüden dolayı uyuyamıyorum.
Korku köpeklerde saldırganlığa neden olur.
Felaketin sebebini ilk biz açıklayacağız.
O bir soruna sebep olur, değil mi?
O, fırtınadan dolayı gelmedi.
Bundan dolayı burada değilim.
Dumandan nefes alamadım.
O, kardan dolayı geç kaldı.
Yağmur dan dolayı evde kaldım.
Onunla ilgili uykunu kaçırma.
Şiddetli yağmur nedeniyle dışarı çıkamam.
Yoğun sis nedeniyle uçuş iptal edildi.
alında nedeni ile bir kaç fikrim var aslında ama
salakça düşünceleri ve inanışları yüzünden
bölgede yaptığı etki dolayısıyla
çevremizdeki insanlar yüzünden vazgeçeriz
Tren kar fırtınası yüzünden geç geldi.
Yağmur nedeniyle toplantı iptal edildi.
Gürültüden dolayı bir şey duyamıyorum.
Bir dakikayla uçağı kaçırdım.
Ağaç kuşlarla dolu.
Yağmur dolayısıyla oyun ertelendi.
Kazanın nedeni henüz belli değil.
- Gürültüden dolayı uyuyamıyoruz.
- Gürültü yüzünden uyuyamayız.
Yağmurdan ıslanmamaya çalış.
- Sıcaktan uyuyamıyordu.
- Sıcaktan dolayı uyuyamadı.
O ne hakkında çok öfkeli?
- Yağmur yüzünden gelemedim.
- Yağmurdan dolayı gelemedim.
Bunu para için yapmadım.
Ne hakkında bu kadar sinirlisin?
Polis kaza nedenini dikkatlice araştırdı.
Maç yağmur nedeniyle iptal edildi.
Gürültüden dolayı uyuyamadım.
Piknik yağmur nedeniyle iptal edildi.
Bu olayla ilgili onunla dalga geçtik.
İyi bir neden için hayatımı tehlikeye atardım.
Kategori 5 bir kasırga maksimum hasara neden olur.
Senin yüzünden aylarca hapiste kaldım.
Makaleler için yalnızca Playboy'u okurum.
Fadıl, kızı için dehşete düştü.
Tom kemoterapi yüzünden saçlarını kaybetti.
Şiddetli yağmur yağmaya başladı. Bundan dolayı, biz içeride oynadık.
Zehir nefes almayı zorlaştırıyor, sonra da felç başlıyor.
bu virüs yüzünden sıcacık evlerimizde otururken
Çok fazla yağ yemek kalp hastalığına sebep olmalı.
Onun ölümünün sebebi bir sır olarak kalır.
Babam sağlığı için sigarayı bıraktı.