Translation of "Cérebro" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Cérebro" in a sentence and their turkish translations:

Use seu cérebro.

Beynini kullan.

Meu cérebro está cheio.

Beynim dolu.

Meu cérebro está superaquecendo.

Beynim aşırı ısınıyor.

Meu cérebro está sobrecarregado.

Beynim aşırı yüklenmiş.

Você está empurrando seu cérebro

Beyninizi zorlamışsınız demektir

Algumas partes do cérebro são ativadas.

Beyninizin bazı bölgeleri aktifleşti.

E grava-as no seu cérebro.

Onları beyninize kazıyor.

Estão fora do cérebro, nos tentáculos.

aslında beyninin dışında, kollarında.

O tabaco age sobre o cérebro.

Tütün beyni etkiler.

O cérebro tem uma estrutura complexa.

- Beynin karmaşık bir yapısı vardır.
- Beyin karmaşık bir yapıya sahiptir.

Faça seu cérebro trabalhar antes de falar!

Konuşmadan önce kafanı kullan!

O cérebro é somente uma máquina complicada.

Beyin sadece karmaşık bir makinedir.

- Eu explicaria para você, mas seu cérebro iria explodir.
- Eu te explicaria para, mas teu cérebro iria explodir.

Onu size açıklardım, ancak beyniniz patlardı.

Em geral, o cérebro tenta decifrar as palavras,

Çoğunlukla beyniniz kelimeleri deşifre etmeye çalışır,

É isso mesmo que aconteceu no seu cérebro.

Bu aslında beyninizde olandı.

Para entender isso, precisamos usar nosso cérebro intensamente.

İşte bunu anlayabilmek için beynimizi yoğun kullanmak gerekiyor

Eu não entendo como o cérebro humano funciona.

İnsan beyninin nasıl çalıştığını anlamıyorum.

Meu cérebro não parece estar funcionando bem hoje.

- Kafam bugün iyi çalışmıyor anlaşılan.
- Bugün aklım iyi çalışıyor gibi görünmüyor.

O cérebro precisa de um suprimento contínuo de sangue.

Beynin sürekli bir kan kaynağına ihtiyacı var.

E os dados científicos que queimam um pouco o cérebro?

Biraz da beyinleri yakacak bilimsel verilere ne dersiniz?

Eu sei que tudo isso força nosso cérebro um pouco

Bütün bunlar biraz beynimizi zorluyor biliyorum

Quem tem o maior cérebro: um elefante ou uma pessoa?

Hangisinin daha büyük beyni vardır, bir fil mi yoksa bir insan mı?

Jogo excessivo causa as mesmas mudanças no cérebro que a toxicomania.

Fazla kumar, uyuşturucu bağımlılığına benzer beyin değişimlerine neden olur.

Dormir com a televisão ligada não é bom para o cérebro.

Açık televizyonla uyumak beyin için iyi değildir.

Comer o cérebro de nossos filhos para ganhar dinheiro com o Youtube

Sen Youtube'dan para kazanacan diye, çocuklarımızın insanlarımızın beynini yeme

Se você ainda não forçou seu cérebro, não se sentirá cansado agora.

Eğer ki beyninizi zaten zorlamadıysanız şu an bir yorgunluk hissetmiyeceksiniz

É como um cérebro subaquático gigante a operar durante milhões de anos.

Milyonlarca yıldır çalışan dev bir su altı beyni gibi.

Você percebe que o cérebro humano é separado em três partes principais

üç ana kısma ayrıldığını görürüz.

- A cirurgia no cérebro é muito complexa.
- A cirurgia cerebral é muito complexa.

Beyin cerrahisi çok karmaşıktır.

Ele disse que se eu não tivesse cérebro e fizesse um vídeo, ficaria assim

Beynim olmasaydı ve video çekseydim buna benzerdi demiş

A parte do cérebro que comanda a tomada de decisões e não a linguagem.

karar vermeyi kontrol eden parçada gerçekleşiyor, dili değil.

O cérebro humano é uma coisa maravilhosa. Funciona até o momento em que você se levanta para fazer um discurso.

İnsan beyni harika bir şeydir. Konuşmak için sen ayakta kalana kadar çalışır.

Quando o corpo é tocado, receptores na pele enviam mensagens para o cérebro causando a descarga de substâncias químicas tais como endorfinas.

Vücuda dokunulduğunda, derideki reseptörler beyne endorfin gibi kimyasalların salınmasına neden olan mesajlar gönderir.