Translation of "Lutar" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Lutar" in a sentence and their spanish translations:

- Viver significa lutar.
- Viver é lutar.

- Vivir significa luchar.
- Vivir es luchar.

- Eles se recusaram a lutar.
- Se recusaram a lutar.
- Elas se recusaram a lutar.

Ellos evitaron pelear.

Lutar ou flutuar?

¿Luchar o flotar?

Nós vamos lutar.

Vamos a luchar.

Viver significa lutar.

Vivir significa luchar.

Eu queria lutar.

Quería luchar.

- Eu preciso aprender a lutar.
- Preciso aprender a lutar.

Necesito aprender a luchar.

Todos começaram a lutar.

Todos se pusieron a pelear.

- Cansei-me de lutar. São muitos anos.
- São muitos anos a lutar.

Llevo años peleando.

Decidiu lutar? Vamos a isto.

¿Vamos a pelear? Bien, aquí vamos.

Ele não gosta de lutar.

No le gusta pelear.

Nada se consegue sem lutar.

Nada se consigue sin luchar.

Devemos lutar pela nossa democracia.

Debemos luchar por nuestra democracia.

Não temos escolha senão lutar.

- No tenemos más alternativa que luchar.
- No tenemos más remedio que pelear.

Vamos conversar antes de lutar.

Hablemos antes de luchar.

- Nós vamos lutar.
- Nós lutaremos.

Vamos a luchar.

Eu preciso aprender a lutar.

Necesito aprender a luchar.

Duro, forte e pronto a lutar,

Rudos, duros y listos para pelear,

Estou cansado de lutar com você.

Estoy cansado de pelear contigo.

Eu sozinha não posso lutar contra a MGF

No puedo luchar contra la MGF sola.

Dedicá-las-ia a lutar as vossas guerras.

las gastaría enteras para ayudar tus luchas,

Vou lutar por tudo o que tenho direito.

Voy a luchar por todo lo que tengo derecho.

São meros sinais duma espécie a lutar para sobreviver.

son solo una respuesta de la especie por sobrevivir.

Não podemos lutar com um inimigo que não conhecemos.

No podemos luchar con un enemigo que no conocemos.

Você pode ser obrigado a lutar, querendo ou não.

Puede que te veas obligado a pelear, quieras o no.

Foi uma má decisão. Não tente lutar contra a natureza.

Fue una mala idea. No luchen con la naturaleza.

- Tom está pronto para lutar.
- Tom está pronto para brigar.

- Tom está listo para pelear.
- Tom está listo para luchar.

- Os meninos começaram a brigar.
- Os meninos começaram a lutar.

Los niños se pusieron a pelear.

O Projeto Orangotango está a lutar, juntamente com os seus parceiros,

El Proyecto Orangután pelea junto con todos sus socios

Estou a lutar contra o tempo, a maré e raízes infernais.

Lucho contra el tiempo, la marea y las raíces del infierno.

A arte suprema da guerra é subjugar o inimigo sem lutar.

El supremo arte de la guerra es doblegar al enemigo sin luchar.

A primeira coisa a fazer nesta situação é lutar contra o pânico.

Lo primero que hacer en esta situación es esforzarse por no sentir pánico.

Hoje em dia é preciso lutar, especialmente, pelos jovens e pelas velhas árvores.

Hoy en día tienes que luchar, especialmente por los jóvenes y los viejos árboles.

Eu não irei desistir, porque tenho algo pelo qual vale a pena lutar.

No me rendiré porque tengo algo por lo que vale la pena luchar.

Bem, é assim que as coisas acontecem, nós apenas teremos que lutar contra isso. '

Oh, bueno, así son las cosas, solo tendremos que luchar ''.

Está pronta para cruzar o Atlântico em uma missão para lutar contra mudanças climáticas.

está lista para cruzar el Atlántico en una misión para luchar contra el cambio climático.

- As pessoas gostam de brigar.
- As pessoas gostam de lutar.
- As pessoas curtem brigar.

A la gente le gusta pelear.

Durante o período conhecido como Paleolítico, o homem teve de lutar para garantir sua sobrevivência.

Durante el período conocido como Paleolítico, el hombre tuvo que luchar para garantizar su supervivencia.

Além disso, nosso estado não é forte o suficiente para lutar com a coroa por meses.

Además, nuestro estado no es lo suficientemente fuerte como para luchar con la corona durante meses.

- O professor disse-lhes que parassem de lutar.
- A professora lhes disse que parassem de brigar.

El profesor les dijo que dejaran de pelear.

Não é fácil fazê-lo com crias. O macho jovem parece mais interessado em lutar por diversão.

No es fácil con los cachorros a cuestas. Parece que al macho joven le interesa más jugar a la pelea.

É muito triste saber que o povo brasileiro já não tem força para lutar contra a corrupção que atrasa o país.

Es muy triste saber que el pueblo brasilero ya no tiene fuerza para luchar contra la corrupción que atrasa al país.

Josué foi então lutar contra os amalequitas, conforme Moisés tinha ordenado. Moisés, Aarão e Hur, porém, subiram ao alto da colina.

Josué hizo lo que le mandó Moisés, y salió a combatir contra Amalec. Mientras tanto, Moisés, Aarón y Jur subieron a la cima del monte.

Quando o faraó permitiu que os israelitas saíssem do Egito, Deus não os guiou pelo caminho que atravessa a terra dos filisteus, embora fosse mais curto. Deus pensou assim: "Não quero que os israelitas mudem de ideia e voltem para o Egito, se tiverem de enfrentar um combate." Por isso Deus fez o povo dar uma volta pela rota do deserto, na direção do mar Vermelho. Os israelitas saíram do Egito preparados para lutar.

Cuando el faraón dejó salir al pueblo, Dios no los llevó por el camino del país de los filisteos, aunque era más corto; pues dijo: "No sea que, al verse atacado, el pueblo se arrepienta y se vuelva a Egipto." Dios hizo rodear al pueblo por el camino del desierto del mar de Suf. Los israelitas salieron bien equipados del país de Egipto.