Translation of "Fama" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Fama" in a sentence and their spanish translations:

Ele aspira à fama.

Aspira a la fama.

Esse homem tem má fama.

Ese hombre tiene mala fama.

Ele é ávido pela fama.

Él está deseando hacerse famoso.

Ele não procurava a fama.

Él no buscaba la fama.

- Ele entrou para o hall da fama.
- Ele entrou para o salão da fama.

Él entró al salón de la fama.

E isso só lhe deu fama

Y eso solo le dio fama

Eles querem sexo, riqueza e fama.

Quieren sexo, riqueza y fama.

Minha cidade Assunção, cuja fama vai longe...

Mi ciudad Asunción, cuya fama llega lejos...

Ele tem fama de ser muito sovina.

Él tiene fama de ser tacaño.

Ela ganhou fama eterna por seu trabalho.

Ella ganó fama imperecedera por su obra.

A fama nem sempre acompanha o sucesso.

La fama no siempre acompaña al éxito.

- A fama nem sempre acompanha o sucesso.
- A fama e o sucesso nem sempre andam de mãos dadas.

La fama y el éxito no siempre van de la mano.

Apesar de sua fama, ele não é feliz.

A pesar de su fama, él no es feliz.

A fama nem sempre é acompanhamento do sucesso.

La fama no siempre acompaña al éxito.

Os tubarões têm fama de ter sede de sangue.

Los tiburones son conocidos por tener una sed de sangre.

A fama de sua beleza chegou depressa até longe.

La fama de su belleza voló a lo lejos.

Ele tem a fama de ser o melhor advogado da cidade.

Tiene fama de ser el mejor abogado de la cuidad.

Aquele casal famoso anunciou separação durante entrevista para a revista Fama.

Aquella pareja de famosos anunció su separación durante una entrevista para la revista Fama.

O brasileiro tem a fama de sempre encontrar um jeitinho para tudo.

El brasileño tiene la fama de encontrar siempre solución para todo.

Uma vítima que não acredita na fama de grande felino malvado é Sanjay Gubbi.

Una víctima que no compra lo del gran gato malo es Sanjay Gubbi.

O preço que os famosos pagam pela sua fama é a falta de privacidade.

El precio que pagan los famosos por su fama, es la falta de privacidad.

Mas quando ele navegou para a Inglaterra em busca de mais fama e riquezas, ele naufragou

Pero que cuando navegó a Inglaterra en busca de más fama y riquezas, naufragó

O talento é dado por Deus; seja humilde. A fama é atribuída pelo homem; seja grato. A presunção é autoconcebida; tenha cuidado.

El talento es dado por Dios; sea humilde. La fama es dada por el hombre; sea agradecido. La presunción es autoconcebida; tenga cuidado.

Esta pedra está amaldiçoada. Se você a tocar, você vira violinista de fama mundial, condenado a tocar a todas as festas em que for, e a que nunca lhe paguem por isso!

Esta piedra está maldita, si la tocas, te conviertes en un violinista de fama mundial, condenado a tocar en todas las fiestas a las que vayas, ¡y que nunca te paguen por ello!