Translation of "Criou" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Criou" in a sentence and their spanish translations:

- Deus o criou.
- Deus criou você.

Dios te creó.

- Deus criou o mundo.
- Deus criou o Universo.

- Dios creó el mundo.
- Dios creó el universo.

Deus me criou.

Dios me creó.

Que você criou.

que creaste.

Deus criou o mundo e Portugal criou a saudade.

Dios creó el mundo y Portugal creó la morriña.

Deus criou o mundo.

Dios creó el mundo.

Deus criou o Universo.

Dios creó el universo.

Quem criou essas regras?

¿Quién creó estas normas?

Quem criou o universo?

¿Quién creó el universo?

E criou muito engajamento.

y creó una tonelada de compromiso.

Assim Deus criou os seres humanos; ele os criou parecidos com Deus. Ele os criou homem e mulher.

Creó, pues, Dios al ser humano a imagen suya, a imagen de Dios lo creó, macho y hembra los creó.

Novamente criou quebras em si

de nuevo creado se rompe en sí mismo

Criou um computador chamado Macintosh

Hizo una computadora llamada Macintosh

Minha tia criou cinco crianças.

Mi tía crió a cinco niños.

A minha avó me criou.

Mi abuela me crio.

Como se criou o Universo?

¿Cómo se creó el universo?

E criou os continentes de hoje

y creó los continentes de hoy

Você criou algum grupo no WhatsApp?

¿Creaste algún grupo en Whatsapp?

Tom criou uma agência de publicidade.

Tom ha creado una agencia de publicidad.

Se você já criou o conteúdo,

Si ya creaste el contenido,

- Você criou o novo site Viewership

- Amigo, tú creaste el nuevo sitio "Visionado"

Agora que você criou um infográfico,

Ahora que creó una infografía,

Porque se você criou mil páginas,

porque si creas miles de páginas,

Deus criou o céu e a terra.

Dios creó el cielo y la tierra.

Ela, durante a vida, criou nove crianças.

Ella, durante su vida, crio a nueve niños.

Deus criou este mundo em seis dias.

Dios ha creado este mundo en seis días.

A rede hoteleira criou um novo logotipo.

La red hotelera creó un nuevo logotipo.

Deus criou o homem a Sua imagem.

Dios creó al hombre a su imagen.

Deus criou o mundo em seis dias.

Dios creó el mundo en seis días.

Ela criou três filhos por conta própria.

Ella crió sola a los tres niños.

Deus criou as estrelas no quarto dia.

Dios creó las estrellas el cuarto día.

- No princípio Deus criou os céus e a terra.
- No princípio Deus criou o céu e a terra.

- En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
- Al principio Dios creó el cielo y la tierra.
- En el principio Dios creó los cielos y la tierra.
- En el principio creó Dios el cielo y la tierra.

E ele fez isso e criou um modelo,

E hizo eso, y creó un cambio,

Sua companhia criou quarenta novas vagas de trabalho.

Su compañía creó cuarenta nuevos puestos de trabajo.

Pegue os vídeos do YouTube que você criou,

es llevar tu YouTube videos, que has creado,

Para aqueles vídeos do YouTube que você criou,

a ese clip de YouTube o video que usted creó,

Sua esposa criou um site chamado Esposas online.

su esposa creó un sitio llamado Esposas en línea.

No princípio Deus criou os céus e a terra.

- En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
- Al principio Dios creó el cielo y la tierra.
- En el principio Dios creó los cielos y la tierra.

Elon Musk não criou a Tesla e SpaceX sozinho.

Elon Musk no creó Tesla y SpaceX solo.

- Segundo a Bíblia, Deus criou o mundo em seis dias.
- De acordo com a Bíblia, Deus criou o mundo em seis dias.

Según la Biblia, Dios creó el mundo en seis días.

E ele criou um ponto crítico para o movimento ambientalista

Y creó un momento crítico para el movimiento ambiental

- Como se criou o Universo?
- Como foi criado o Universo?

¿Cómo se creó el universo?

Segundo a Bíblia, Deus criou o mundo em seis dias.

Según la Biblia, Dios creó el mundo en seis días.

Sentindo a arma em sua mão, Tom visivelmente criou coragem.

Al sentir el arma en la mano, Tom se volvió notablemente más atrevido.

Depois da morte do marido, ela criou os seus dois filhos sozinha.

- Después de la muerte de su marido, sacó adelante a los dos niños ella sola.
- Después de la muerte del marido, ella crió a sus dos hijos sola.

- Zamenhof foi o criador do Esperanto.
- Zamenhof foi quem criou o Esperanto.

Zamenhof es el creador del esperanto.

Se Deus nos criou à sua própria imagem, nós temos retribuído generosamente.

Si Dios nos creó a su propia imagen, hemos pagado con creces.

Deus criou o homem à Sua própria imagem; Deus é um guerreiro.

Dios creó el hombre a su propia imagen, Dios es un guerrero.

Eu entraria em contato com o David e falaria: "Ei, você criou

Yo golpearía a David y ser como oye tu creaste

Deus não pode estar em toda parte, por isso Ele criou as mães.

Dios no podía estar en todas partes, por eso creó a las madres.

Pegue a sua URL, esse blogpost que você criou, essa página da web.

Toma tu URL, ese blogpost que has creado, esa página web.

Eu não sei quem criou ele, mas muitos mecanismos de busca o utilizam.

No sé quién lo creó, pero muchos de los motores de búsqueda lo usan.

- Sua avó a criou.
- Ela foi criada pela avó.
- Ela foi educada pela avó.

A ella la crió su abuela.

"Ei John, eu notei que você criou um link para um artigo que mostra

Hola John, noté que estabas vinculado a un artículo que se rompe

Deus criou os humanos porque estava decepcionado com os macacos. Logo depois, desistiu de fazer mais experimentos.

Dios creó a los humanos porque estaba decepcionado con los simios. Luego desistió de hacer más experimentos.

Se você olhar para o Gary Vaynerchuk, um dos grandes motivos pelo qual ele criou uma marca pessoal

Si te fijas en Gary Vaynerchuk, una de las principales razones por las que ha creado una marca personal

Assim Deus criou os grandes animais aquáticos e todas as espécies de seres vivos que em grande quantidade se movem nas águas, e criou também todas as espécies de aves. E Deus viu que o que havia feito era bom.

Y creó Dios los grandes monstruos marinos y todo animal viviente que repta y que hacen bullir las aguas según sus especies, y todas las aves aladas según sus especies; y vio Dios que estaba bien.

Ele olhou bem as coisas, por que eu me dou bem com ele, ele disse e criou seu próprio navegador.

Miró bien las cosas, por qué me llevo bien con él, dijo e hizo su propio navegador.

A filha do faraó disse à mulher: "Leva este menino e amamenta-o para mim, que eu te pagarei". A mulher levou o menino e o criou.

Y la hija del Faraón le dijo: "Toma este niño y críamelo, que yo te pagaré." Tomó la mujer al niño y lo crió.