Translation of "Assistir" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Assistir" in a sentence and their spanish translations:

Para assistir

para ver

Obrigado por assistir.

Gracias por ver.

Obrigado por assistir.

Gracias por ver.

Obrigado por assistir!

¡Gracias por ver!

- Gosto de assistir filmes.
- Eu gosto de assistir filmes.

Me gusta ver películas.

- Você quer assistir a um filme?
- Quer assistir um filme?

¿Quieres ir a ver una película?

Vamos assistir à TV.

Vamos a ver la televisión.

Gosto de assistir filmes.

Me gusta ver películas.

Vamos assistir televisão aqui.

- Veamos la televisión aquí.
- Vamos a ver televisión aquí.

Eu odeio assistir televisão.

- Odio ver la televisión.
- Detesto ver la televisión.

Vou assistir muito mais.

Voy a vigilar mucho más.

Você pode assistir televisão.

Puedes ver televisión.

Então obrigado por assistir.

Entonces, gracias por mirar.

Mas obrigado por assistir.

pero gracias por mirar

Muito obrigado por assistir.

Muchas gracias por mirar

Posso assistir à televisão agora?

¿Ya puedo ver la televisión?

Maria gosta de assistir TV.

- A Mary le gusta ver la televisión.
- A Mary le gusta ver la tele.

Assistir à televisão é divertido.

- Es divertido ver la televisión.
- Ver la tele es divertido.

Rob, vai assistir à TV.

- Rob, ve a ver televisión.
- Rob, andá a mirar la tele.

Gostaria de assistir à TV.

- Me gustaría ver la tele.
- Quisiera ver televisión.

Vamos assistir a um filme.

Vayamos a ver una película.

Você quer assistir à TV?

¿Quieres ver la tele?

Gostaria de assistir à festa.

Quiero ir a la fiesta.

Gostaria de assistir ao festival.

Me gustaría ver el festival.

Ele gosta de assistir TV.

A él le gusta ver televisión.

Tom gosta de assistir futebol.

A Tom le gusta ver el fútbol.

Eu me esqueci de assistir.

- Se me pasó echarle un ojo.
- Olvidé vigilarlo.

Ele ama assistir programas jornalísticos.

Le gusta ver las noticias de la tele.

Tom não teve tempo de assistir ao programa de TV que queria assistir.

Tom no tuvo tiempo para ver el programa de TV que quería ver.

Vem assistir a um filme comigo?

¿Vienes a ver una película conmigo?

Tom tem uma reunião para assistir.

Tom tiene una reunión a la que asistir.

Você vai assistir aos Jogos Olímpicos?

¿Vas a ver los Juegos Olímpicos?

Quem quer assistir a um vídeo?

¿Quién quiere ver un video?

Ele gosta de assistir à televisão.

Le gusta ver la televisión.

Eu gosto de assistir à televisão.

Me gusta ver la tele.

Eu quero assistir a um filme.

Quiero ver una película.

Eu costumo assistir séries de madrugada.

Suelo ver series de madrugada.

Então é isso, obrigado por assistir.

Entonces eso es todo, gracias por mirar.

Para te seguir, para ouvir, assistir.

seguirte, escuchar eso, mirarlo.

- Minha mãe não gosta de assistir à televisão.
- Minha mãe não gosta de assistir TV.

- A mi madre no le gusta ver la TV.
- A mi madre no le gusta ver la televisión.
- A mi mamá no le gusta ver televisión.

Assistir a programas de televisão, talk shows

Asistir a programas de televisión, programas de entrevistas

Vale a pena assistir a este filme.

Vale la pena ver esta película.

E agora eu quero assistir a ele.

Y ahora quiero mirarlo.

É hora de parar de assistir televisão.

Es hora de dejar de ver televisión.

Ela gosta de assistir filmes de terror.

Ella disfruta viendo películas de terror.

Meu pai não queria assistir ao filme.

Mi padre no quiso ver la película.

Você me leva para assistir um filme?

¿Me invitas al cine?

Gosto de assistir a filmes em francês.

Me gusta ver películas en francés.

Você vai assistir à reunião esta noite?

¿Vas a asistir a la reunión de esta noche?

Prefiro ler livros a assistir à televisão.

- Prefiero leer libros antes que mirar la televisión.
- Prefiero leer a ver televisión.
- Prefiero leer un libro a ver la televisión.

Tom gosta de assistir filmes de terror?

¿A Tom le gusta ver películas de horror?

Mais feliz eu fico, obrigado por assistir.

cuanto más feliz estoy, gracias por mirar.

Você não iria querer mais me assistir.

No querrás verme más.

Eu agradeço isso e obrigado por assistir.

lo aprecio, y Gracias por ver.

- Não pude assistir àquela festa porque estava doente.
- Não pude assistir a essa festa porque estava doente.

No pude asistir a esa fiesta porque estaba enfermo.

- Você quer assistir um filme no sábado à noite?
- Você quer assistir um filme sábado à noite?

¿Quieres ver una película el sábado por la noche?

- Não quero ver televisão.
- Eu não quero ver televisão.
- Não quero assistir televisão.
- Eu não quero assistir televisão.

No quiero ver la televisión.

Eu preferiria passear do que assistir o filme.

Prefiero ir a caminar que ir a ver esa película.

É hora de parar de assistir à televisão.

- Ya es hora de que dejes de ver la televisión.
- Es hora de que dejes de ver televisión.

Eu não tive tempo de assistir televisão ontem.

Ayer no tuve tiempo de ver la televisión.

A família adora assistir mistérios de assassinatos junta.

La familia ama mirar misteriosos asesinatos juntos.

- Vamos ver um filme.
- Vamos assistir um filme.

Veamos una película.

Queremos assistir ao concerto de hoje à noite.

Queremos asistir al concierto de esta noche.

Vim para Tóquio para assistir a uma conferência.

Vine a Tokio para asistir a una conferencia.

Não consigo dormir após assistir filmes de horror.

No puedo dormir después de ver películas de terror.

O Tom perdeu o interesse em assistir televisão.

Tom perdió interés para mirar la televisión.

Tom não gosta de assistir a filmes violentos.

A Tom no le gusta ver películas violentas.

Que sei que vocês vão gostar de assistir,

que sé que te gustaría mirar,

Mais uma vez, obrigado por assistir, se inscreva,

De nuevo, gracias por mirar, asegúrate de suscribirte,

Obrigado por assistir e por favor curta, compartilhe,

Gracias por mirar y de nuevo, por favor, como, compartir,

As pessoas vão ter que assistir todos eles

eventualmente la gente tendrá mirar a través de todos ellos

Sabe quando você termina de assistir um vídeo

¿Has notado, cuando acabas de ver un video

Quem você deve assistir à imagem do seu filho?

¿A quién debería mirar la imagen de su hijo?

Você pode abri-lo e assistir a partir daí

puedes verlo abriendo desde allí