Translation of "Usuário" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Usuário" in a sentence and their russian translations:

- Oi! Sou um usuário novo.
- Olá! Sou um usuário novo.

Привет! Я новый пользователь.

Sua experiência de usuário.

ваш пользовательский опыт.

A experiência do usuário.

пользовательский опыт.

Experiência de usuário de todas.

пользовательский опыт.

Boa experiência do usuário, certo?

Хороший пользовательский опыт, не так ли?

Olá, eu sou um usuário novo.

Привет! Я новый пользователь.

E usar as gravações de usuário.

и использовать их записи пользователей

A melhor experiência de usuário possível.

лучший пользовательский опыт.

Qual é o seu nome de usuário?

- Какой у тебя логин?
- Какое у Вас имя пользователя?
- Какое у тебя имя пользователя?

Que tem uma experiência de usuário terrível.

и имеет ужасный пользовательский интерфейс.

E por fim, pense primeiro no usuário.

И, наконец, сначала подумайте о пользователе.

Eles estão olhando para experiência do usuário.

они смотрят на пользовательский интерфейс.

Na Rússia Soviética, o computador usa o usuário!

В Советской России компьютер управляет пользователем!

Para maximizar o que você vê como usuário.

чтобы максимизировать то, что вы видите как пользователь.

Tipo como um usuário no seu próprio site

Kinda нравится как пользователь с вашим собственным сайтом

Você pode otimizar melhor a experiência do usuário

вы можете оптимизировать лучше работать с пользователем

E isso cria uma melhor experiência de usuário.

и это создает лучший пользовательский интерфейс.

Porque dessa forma se o usuário não quiser

потому что таким образом, если пользователь не хочет

Porque quer fornecer a melhor experiência de usuário.

потому что вы хотите предоставить лучший пользовательский интерфейс.

Será que existe um nível mais baixo que "usuário"?

Интересно, существует ли уровень ниже, чем "пользователь"?

Você não pode mudar o seu nome de usuário.

Вы не можете изменить своё имя пользователя.

Você precisa completar tudo. Desde o nome de usuário,

завершить все с имени пользователя на ваш адрес электронной почты на самом деле

No topo o que for melhor para o usuário".

для пользователя это то, что мы хочу поместить наверху.

Para descobrir o que você como um usuário gosta

узнать вас как пользователя, что вам нравится

Portanto, foque de verdade na sua experiência de usuário.

Так что действительно сосредоточьтесь на своем опыте пользователей.

Eles se importam mais com a experiência do usuário.

они больше заботятся о пользовательский опыт.

O melhor valor para o usuário, não para o Google,

лучшее значение для пользователя, а не для Google,

O que te ajuda a melhorar suas métricas de usuário,

Это помогает улучшить показатели пользователя,

Que: "Ei, essa é uma experiência de usuário muito ruim".

что эй, это действительно плохой пользовательский опыт.

- Parece que o mais importante é a experiência do usuário.

- Похоже, это все о пользовательском опыте.

Seu tempo no site aumenta, suas métricas de usuário aumentam

ваше время на месте увеличивается, ваши показатели пользователей повышаются,

Utilizando seu nome de usuário ou estiverem tweetando para você,

делая ваш @ handle или они чирикают у вас,

Então se você fizer o que for melhor para o usuário,

Поэтому, если вы сделаете то, что лучше для пользователя,

Se você otimizar sua experiência de usuário usando o Crazy Egg,

Если вы оптимизируете своего пользователя опыт использования Crazy Egg,

Eles querem mostrar o resultado mais relevante para o usuário final.

хочу показать наиболее актуальные результаты для конечного пользователя.

- Cheque se o seu nome de usuário e sua senha foram escritos corretamente.
- Verifique que seu nome de usuário e sua senha estejam corretamente escritos.

- Убедитесь, что ваше имя пользователя и пароль написаны правильно.
- Убедитесь, что ваши логин и пароль введены правильно.

Até 40 minutos, até um determinado usuário, use-o gratuitamente, sem publicidade

До 40 минут, до определенного пользователя, используйте его бесплатно, без рекламы

Verifique que seu nome de usuário e sua senha estejam corretamente escritos.

Убедитесь, что имя пользователя и пароль написаны верно.

Ao fazer isso, as pessoas vão obter uma melhor experiência de usuário

Делая это, люди будут получить лучший пользовательский интерфейс

Mas para o usuário é o que eles querem posicionar no topo.

но для пользователя, кто они хотим быть размещены наверху.

Melhor é a minha classificação de métricas de usuário para o Google,

лучшие показатели пользователей оценка У меня есть Google,

Então, verifique se você não está proporcionando uma experiência de usuário ruim,

Итак, убедитесь, что вы не обеспечивая низкий уровень обслуживания пользователей

Se for bom para o usuário, é bom para o Google, sabe?

если это хорошо для пользователя, это хорошо для Google, вы знаете?

Tudo se trata de fazer o que é melhor para o usuário primeiro.

Это все о том, что лучше всего для пользователя.

Mas ao invés disso, se você como usuário encontra o que está buscando.

но вместо этого, если вы пользователь найти то, что вы ищете.

Esse anel é um item mágico que dar grandes poderes para o seu usuário.

Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.

Certifique-se de deixar um comentário com o seu nome de usuário do Twitter.

Не забудьте оставить комментарий с вашей ручкой Twitter.

Fazer o que é melhor para o usuário é o que vai te fazer ranquear

Выполнение того, что лучше всего подходит для пользователь - это то, что будет стоить

Ivy Bean, o usuário mais antigo tanto do Facebook como do Twitter, morreu aos 104 anos.

Айви Бин, самый старый пользователь Фейсбука и Твиттера, скончалась в возрасте ста четырёх лет.

Apesar de escrever nome de usuário e senha corretos, não consigo entrar no sítio em que acabei de me registrar.

Хоть я и правильно ввожу имя пользователя и пароль, у меня не получается войти на сайт, на котором я только что зарегистрировался.

Como nós amamos vocês, nós estamos atualizando o Tatoeba para lhes trazer uma experiência de usuário melhor. Viram? A gente ama vocês, hein?

Так как мы любим Вас, мы обновляем Татоэбу, чтобы Вам было удобнее с ней работать. Видите? Мы любим вас, так ведь?

Este símbolo tem a finalidade de alertar o usuário sobre a presença de uma "voltagem perigosa" sem isolamento dentro do produto que pode ser de uma magnitude suficiente para constituir um risco de descarga elétrica nas pessoas.

Этот знак предупреждает пользователя о наличии внутри прибора неизолированного "опасного напряжения", которое может обладать достаточной величиной, чтобы представлять угрозу поражения человека электрическим током.