Translation of "Filme" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Filme" in a sentence and their polish translations:

- Eu vi o filme.
- Assisti ao filme.

Oglądałem film.

- Esse filme é da hora.
- Esse filme é genial.
- Esse filme é sensacional.
- Esse filme é maravilhoso.

Ten film jest świetny.

- Que filme vocês estão vendo?
- Que filme você viu?
- Que filme vocês viram?

Jaki film widziałeś?

- Você viu este filme?
- Vocês viram este filme?

Widziałeś ten film?

Que filme ruim!

Ale słaby film!

Gostei do filme.

Film mi się podobał.

- Você já viu o filme?
- Vocês já viram o filme?
- Tu já viste o filme?

Widziałeś już ten film?

- Você quer assistir a um filme?
- Quer assistir um filme?

Chcesz obejrzeć film?

Quando o filme começa?

Kiedy zaczyna się film?

O filme me agradou.

Film mi się podobał.

Vamos ver um filme.

Chodźmy na film.

- Você já viu o filme Avatar?
- Você conhece o filme Avatar?

Znasz film Avatar?

Esse filme é muito polêmico.

Ten film jest wysoce kontrowersyjny.

Vamos assistir a um filme.

- Chodźmy na film.
- Chodźmy obejrzeć film.

Quero ir ver um filme.

Chcę pójść zobaczyć film

O filme durou 2 horas.

- Film trwał 2 godziny.
- Film trwał dwie godziny.

Estamos assistindo a um filme.

Oglądamy film.

Este filme é para crianças.

To jest film dla dzieci.

Ninguém comentou sobre o filme.

Nikt nie rozmawiał o filmie.

Vocês deveriam ter visto o filme.

- Powinieneś widzieć ten film wcześniej.
- Powinieneś był zobaczyć ten film.

Que filme chato! Não acontece nada!

Co za nudny film! Nic się nie dzieje!

Este filme me pareceu muito interessante.

Uznałem ten film za bardzo ciekawy.

Estou assistindo a um filme antigo.

Oglądam stary film.

A que horas o filme começa?

O której godzinie zaczyna się film?

Apenas adultos podem assistir àquele filme.

Tylko dorośli mogą oglądać ten film.

Qual é o nome do filme?

Jaki jest tytuł tego filmu?

Eu vi o filme sete vezes.

Widziałem film pięć razy.

Por que não vamos ver um filme?

Może pójdziemy obejrzeć film?

A última parte do filme estava interessante.

Druga połowa filmu była interesująca.

O que você acha do novo filme?

Co myślisz o nowym filmie?

Qual é o seu filme histórico favorito?

Jaki jest twój ulubiony film historyczny?

Assista a este filme quando tiver oportunidade.

Obejrzyj ten film, gdy będziesz mieć okazję.

- Para dizer a verdade, eu já vi esse filme.
- Para falar a verdade, eu já vi esse filme.

Prawdę mówiąc, już widziałem ten film.

Você quer ver um filme francês, não é?

Chcesz zobaczyć francuski film, czyż nie?

O filme não foi um sucesso no Japão.

Ten film nie osiągnął sukcesu w Japonii.

Qual é o seu filme da Disney favorito?

Jaki jest twój ulubiony film Disneya?

- Você preferiria assistir ler um romance ou assistir a um filme?
- Você prefere ler um romance ou assistir um filme?

Wolisz czytać książkę czy oglądać film?

O filme foi muito melhor do que eu esperava.

Film był o wiele lepszy niż spodziewałem się, że będzie.

O protagonista do novo filme é um jovem anjo.

Protagonistą tego nowego filmu jest dziecko-anioł.

Este é o pior filme que eu já vi.

- To najgorszy film jaki kiedykolwiek widziałem.
- To jest najgorszy film jaki kiedykolwiek widziałem.

Desliguei a TV porque já vira o filme antes.

Wyłączyłem telewizor, ponieważ ten film widziałem już wcześniej.

Isto é um filme que toda a gente devia ver.

To jest film który każdy powinien obejrzeć.

- Não tem fita nesta câmera.
- Não tem filme nesta câmera.

W tej kamerze nie ma taśmy.

- Eu penso que um filme é mais interessante que qualquer livro.
- Eu acho que um filme é mais interessante do que qualquer livro.

Myślę, że film jest ciekawszy niż jakakolwiek książka.

Fique ligado em seu próximo filme que sairá mês que vem.

Zwróć uwagę na jego najnowszy film, który wychodzi w przyszłym miesiącu.

O filme relata o destino trágico dos escravos no século XVIII.

Ten mówi o tragicznym losie XVIII-wiecznych niewolników.

- Você gostaria de ir ao cinema?
- Você quer ir ver um filme?

Chciałbyś pójść na film?

Vale a pena ver o filme pelo menos duas ou três vezes.

Warto obejrzeć ten film dwa lub trzy razy.

Vingadores: Ultimato, oficialmente o filme de maior bilheteria de todos os tempos

"Avengers: Endgame", oficjalnie najbardziej dochodowy film wszechczasów.

Eu não consigo imaginar alguém que queira ver aquele filme duas vezes.

Nie umiem sobie wyobrazić nikogo, kto chciałby zobaczyć ten film dwa razy.

Estava a fazer um filme chamado A Grande Dança com o meu irmão.

Kręciłem z bratem film pod tytułem The Great Dance.

Mesmo se ninguém me acompanhar. eu irei de qualquer jeito ver este filme.

Pójdę na ten film, nawet jeśli nie będę miał z kim.

Eu não acho que alguém gostaria de ver aquele filme mais de uma vez.

Nie uważam, żeby ktokolwiek mógł chcieć zobaczyć ten film więcej niż raz.

Pelo menos estar doente te dá a desculpa perfeita para ficar em casa assistindo filme.

Dzięki chorobie masz przynajmniej świetną wymówkę, aby pozostać w domu i pooglądać filmy.

Amanhã eu não quero ir com você ver o jogo de futebol, quero ir com Paolo ver um filme.

Nie chcę iść z tobą jutro na mecz, chcę iść z Paolo na film.

- Por favor, diga-me que filme vai passar na semana que vem.
- Por favor me diga quais filmes estarão saindo na semana que vem ?

Jakie są filmy w przyszłym tygodniu?