Translation of "Amo" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Amo" in a sentence and their japanese translations:

- Te amo.
- Eu te amo.
- Eu amo você.
- Eu a amo.
- Eu amo vocês.
- Eu vos amo.
- Amo você.
- Amo-vos.
- Amo-te.
- Amo a ti.
- Amo a vós.
- Amo-o.
- Eu o amo.
- Te amo!
- Amo-a.

- 愛してる。
- 大好きだよ!
- 私はあなたを愛している。
- 私は、貴方が好きです。
- 君のことが好きなんだ。
- 君が好きだ。
- あなたを愛してる。
- あなたが好きです。
- 愛してるよ。
- 私はあなたを愛しています。
- 大好き。

- Te amo.
- Eu te amo.
- Eu amo você.
- Eu amo vocês.
- Eu vos amo.
- Amo você.
- Amo-vos.
- Amo-te.
- Amo a ti.
- Amo a vós.
- Eu o amo.
- Te amo!

私はあなたを愛している。

- Te amo.
- Eu te amo.
- Eu amo você.
- Amo você.
- Te amo!

- 愛してる。
- 私はあなたを愛している。
- 私はあなたを愛しています。

- Te amo.
- Eu te amo.
- Eu amo você.
- Amo a ti.
- Te amo!

- 愛してる。
- 愛してるよ。

- Te amo.
- Eu te amo.
- Eu amo você.
- Amo você.

- 愛してる。
- 大好きだよ!
- 愛してるよ。

- Te amo.
- Eu te amo.
- Amo você.
- Eu amo você!

愛してる。

- Te amo.
- Eu te amo.
- Amo você.

私はあなたを愛している。

- Te amo.
- Eu te amo.
- Eu amo você.

- 愛してる。
- 大好きだよ!
- 君のことが好きなんだ。
- あなたを愛してる。
- 愛してるよ。
- 大好き。

- Eu te amo!
- Te amo!
- Eu amo você!

私は、貴方が好きです。

- Te amo.
- Eu amo você.

- 愛してる。
- 私はあなたを愛している。

- Eu a amo.
- Amo-a.

- 彼女に恋している。
- 私は彼女に恋をしている。
- 彼女のことが好きだ。
- 彼女のことが大好きです。

- Amo ópera.
- Eu amo ópera.

私はオペラが大好きだ。

- Eu amo lagartos.
- Amo lagartos.

トカゲが大好きでね。

- Eu te amo.
- Eu amo você.
- Eu te amo!

- 愛してる。
- 私はあなたを愛している。
- 君のことが好きなんだ。
- 君が好きだ。
- あなたを愛してる。
- あなたが好きです。
- 愛してるよ。
- 私はあなたを愛しています。
- 愛しているの。
- 好きです。

- Eu amo a França!
- Eu amo a França.
- Amo a França!

- フランスが大のお気に入りです。
- フランスが好きです。

Amo viagens.

- 私は旅行が好きです。
- 旅行が好きです。

Amo morangos.

イチゴが好き。

- Amo minha pátria.
- Eu amo meu país.

私は祖国を愛している。

Te amo mais do que a amo.

私は彼女よりあなたのほうを愛している。

- Amo a Austrália.
- Eu amo a Austrália.

オーストラリアが大好きだ。

- Eu amo essa cidade.
- Amo essa cidade.

この町が大好きなんだ。

- Eu amo segunda-feira!
- Eu amo a segunda-feira!
- Amo a segunda-feira!

月曜日が大好き。

- P.S. Eu te amo.
- PS: Eu te amo.

追伸愛してます。

- Eu ainda te amo.
- Eu ainda amo você.

- あなたのことをまだ愛しています。
- 未だにあなたのことが大好きです。

- Eu adoro gatos.
- Eu amo os gatos.
- Amo gatos.
- Eu amo gatos.
- Adoro gatos.

- 私は猫が好きだ。
- 猫が大好きです。

Eu amo rock.

私はロックが好きです。

Eu amo Hitomi.

私は瞳が好きだ。

Sim, eu amo.

はい、好きです。

Eu amo Astronomia.

- 僕は天文学が大好きだよ。
- 天文学が大好きなんだ。

Eu amo cães.

僕は犬が大好きです。

Eu amo línguas.

言語が好きです。

Eu amo maçãs.

私はりんごが大好きです。

Amo estudar idiomas.

- 僕は言語を勉強するのが大好きだ。
- 僕は言葉を学ぶのが大好きだ。

Amo a França!

フランスが大のお気に入りです。

- Eu amo minha mãe.
- Eu amo a minha mãe.

お母さんが大好き。

- Eu amo rock.
- Eu adoro rock.
- Eu amo música rock.

私はロックが好きです。

Eu amo aquela cadeira.

俺のお気に入り椅子だぞ。

Eu amo filmes americanos.

私はアメリカ映画が大好きだ。

Eu não te amo.

私はあなたを愛していません。

Ken, eu te amo.

ケン、大好きだよ。

Eu amo comida coreana.

韓国料理が大好きです。

Eu não a amo.

私は彼女を愛していない。

Amo a mãe natureza.

私は母なる自然を愛しています。

Eu também te amo.

僕も君を愛しているのだ。

Eu amo esta cidade .

この町が大好きなんだ。

P.S. Eu te amo.

追伸愛してます。

Eu também amo música.

私も音楽が大好きです。

Eu te amo mesmo.

あなたが好きなのです。

Amo geografia e história.

地歴が大好きだ。

Eu amo vir aqui.

ここに来るのが大好きなの。

- Amo minha cidade.
- Eu amo minha cidade.
- Eu adoro minha cidade.

私は自分の町が好きです。

- Amo estudar idiomas.
- Eu adoro estudar linguagens.
- Eu amo estudar idiomas!

僕は言語を勉強するのが大好きだ。

- Eu adoro francês.
- Adoro francês.
- Amo francês.
- Amo a língua francesa.

- フランス語が堪らなく好きです。
- フランス語が大好きなの。

- Te amo com todo meu coração.
- Eu te amo de todo coração.

あなたを心から愛しています。

- Eu amo esta música.
- Eu adoro esta música.
- Eu amo esta canção.

私はこの歌が大好きだ。

- Ela disse "te amo" para mim.
- Ela me disse "Eu te amo".

- 僕に「あなたが好き」と彼女は言った。
- 彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。

Eu amo sobretudo esse livro.

とりわけこの本が好きです。

Eu não a amo mais.

俺はもう彼女を愛していないんだ。

- Eu amo lasanha.
- Adoro lasanha.

- ラザニアが大好きです。
- 私はラザニアが大好物なんだ。

Eu amo a minha filha.

- 私は娘を愛しています。
- 娘が大好きだ。

Eu amo um final feliz.

ハッピーエンドが大好きなんだ。

Perdão, mas eu te amo.

ごめん、でも君が大好きだ。

É porque eu te amo.

だって好きなんだもの。

Me desculpe, eu te amo.

ごめん、愛してる。

- Eu amo Boston.
- Adoro Boston.

- ボストンが大好きなんだ。
- ボストンが大好きです。

Eu amo a minha mãe.

お母さんが大好き。

Eu amo a minha pátria.

私は祖国を愛している。

- Eu te amo mais que qualquer coisa.
- Eu a amo mais que qualquer coisa.
- Eu o amo mais que qualquer coisa.

- 君のことが他の何よりも大好きだ。
- 何よりも君のことが大好きなんだ。

Amo mais você do que ela.

私は彼女よりあなたのほうを愛している。

Te amo com todo meu coração.

あなたを心から愛しています。

- Eu amo árabe.
- Eu adoro árabe.

私はアラビア語が大好きです。

- Eu amo café.
- Eu adoro café.

コーヒーが好きです。

- Eu amo melões.
- Eu adoro melões.

私はメロンを食べるのが大好きです。

- Eu a amo mais do que ele.
- Eu te amo mais que ele te ama.

私は彼があなたを愛している以上にあなたを愛しています。

- O garoto que eu amo não me ama.
- O menino que eu amo não me ama.

私が愛している少年は、私を愛していません。

- Como se diz ''Eu te amo'' em francês?
- Como você diz ''Eu amo você'' em francês?

- フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?
- 「愛してる」ってフランス語でなんていうの?

Eu a amo e ela, a mim.

僕は彼女を愛してるし、彼女も僕を愛してます。

Eu a amo tanto que poderia morrer.

- 彼女を死ぬほど愛してる。
- 彼女を死ぬほど愛している。

Eu amo o guerreiro da estrela polar.

北斗の拳が大好きだよ!

Diga ao Tom que eu o amo.

私がトムのことを愛してると彼に伝えて。

Eu te amo e sempre te amarei.

愛してるよ、いつまでも。

Não faço de conta que amo ele.

彼を愛しているふりはしない。

- Eu amo café.
- Eu gosto de café.

コーヒーが好きです。

Eu o amo apesar de seus defeitos.

欠点があるけどやはり彼が好きです。

Como se diz "Amo-te!", em francês?

フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?

- Amo-te desde o momento em que te vi.
- Eu te amo desde o momento em que te vi.
- Eu a amo desde o momento em que a vi.
- Eu o amo desde o momento em que o vi.

きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。

Desde o ensino fundamental eu amo bolos franceses.

私のフランスケーキ好きは小学校の時からです。

"Eu te amo", murmurou ela fechando os olhos.

「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。

Eu não o amo menos pelos defeitos dele.

- 彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。
- 彼には欠点があるが、それでも私は好きだ。
- 彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
- わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
- あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。

Eu a amo do fundo do meu coração.

僕は心の底から彼女を愛している。

Ela se foi, mas eu ainda a amo.

彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。