Examples of using "Jornal" in a sentence and their japanese translations:
これは新聞です。
新聞を燃やした。
彼は新聞を読んでいた。
この新聞はロハだ。
- 何新聞をとっていますか。
- あなたはどの新聞をとっていますか。
- 何の新聞とってるの?
- 新聞どこ?
- 新聞はどこにありますか?
ちょっと新聞を見せてもらえませんか。
彼らは新聞を読んでいる。
何新聞をとっていますか。
新聞を読みます。
どちらの新聞社にお勤めですか。
私はそれを新聞で読んだ。
私は新聞を投げ出した。
彼らは新聞を読んでいる。
- この新聞はロハだ。
- この新聞は無料です。
- この新聞は只です。
- この新聞はタダです。
新聞によると彼が自殺したようだ。
彼はジョージから新聞を取り去った。
もう新聞を読み終わりましたか。
私は英語で書かれた新聞を買った。
新聞はあなたの脇にありますよ。
新聞を持って来てください。
彼は毎朝、新聞を読む。
私は新聞で彼について読んだ。
今日の新聞はすでに読んでしまった。
- 今日の新聞は読みましたか。
- あなたは今日の新聞を読みましたか。
- 今日の新聞読んだ?
私はそれを新聞で読んだ。
私は新聞を粉々に引き裂いた。
新聞を取って頂けませんか?
今日の新聞は、まだ読んでいない。
彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
私の父は毎朝新聞を読みます。
もう新聞を読み終わりましたか。
彼女は新聞に論文を寄稿した。
日本語の新聞を持ってきてくださいますか。
新聞を持ってきてくれ。
新聞によると今日は雨が降ります。
テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
今日の新聞を持って来てください。
あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
その新聞は情報よりプロパガンダの方を沢山載せている。
- 今日の新聞はもう読みましたか。
- もう今日の新聞を読みましたか。
- もう今日の新聞は読んでしまいましたか。
新聞を読んでいる男の人は彼のお父さんです。
新聞によれば、彼はその陰謀に関わっていた。
新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
彼が殺されたことを新聞で知った。
今日の新聞には面白いことは何もない。
彼がそのニュースを新聞で読んで知りました。
彼は新聞をさかさまに読んでいた。
父は朝食を取りながら、新聞を読みます。
母は、新聞から目を上げて私を見た。
夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
新聞によると昨夜大火事があった。
- 向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
- むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
- 彼は食事中に新聞を読む癖がある。
- 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
彼は発行部数がとても多い大手新聞社で働いている。
新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
今日の新聞を持ってきて欲しい。
日本語の新聞をお願いします。
彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
今日の新聞を持って来てください。
今日の新聞はもう読み終わりましたか。
新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。