Translation of "México" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "México" in a sentence and their italian translations:

- No México se fala espanhol?
- Fala-se espanhol no México?

Lo spagnolo è parlato in Messico?

- No México, fala-se espanhol.
- No México se fala espanhol.

Lo spagnolo è parlato in Messico.

Ela nasceu no México.

- È nata in Messico.
- Lei è nata in Messico.
- Nacque in Messico.
- Lei nacque in Messico.

- Moro e trabalho no México.
- Eu vivo e trabalho no México.

- Vivo e lavoro in Messico.
- Io vivo e lavoro in Messico.

- O espanhol é falado no México.
- No México se fala espanhol.

- Lo spagnolo è parlato in Messico.
- Parlano spagnolo in Messico.

- Você já foi para o México?
- Você já foi ao México?

- Sei mai stato in Messico?
- Siete mai stati in Messico?
- Sei mai stata in Messico?
- Siete mai state in Messico?
- È mai stato in Messico?
- È mai stata in Messico?

No México, fala-se espanhol.

Lo spagnolo è parlato in Messico.

No México se fala espanhol.

Parlano spagnolo in Messico.

Não queríamos ir ao México.

Non volevamo andare in Messico.

Não queremos ir ao México.

Non vogliamo andare in Messico.

- Sonho em ir para o México.
- Eu sonho em ir para o México.

Sogno di andare in Messico.

- Conheci-a durante minha estada no México.
- Conheci ela durante minha estada no México.

- L'ho incontrata durante il mio soggiorno in Messico.
- L'ho conosciuta durante il mio soggiorno in Messico.

- Queremos reservar uma viagem para o México.
- Nós queremos reservar uma viagem para o México.

Vogliamo prenotare un viaggio per il Messico.

Minha mãe nasceu no norte do México.

Mia madre nacque nel nord del Messico.

Pegamos um avião do México para Madri.

- Abbiamo preso un aereo dal Messico a Madrid.
- Noi abbiamo preso un aereo dal Messico a Madrid.
- Abbiamo preso un aeroplano dal Messico a Madrid.
- Noi abbiamo preso un aeroplano dal Messico a Madrid.
- Prendemmo un aeroplano dal Messico a Madrid.
- Noi prendemmo un aeroplano dal Messico a Madrid.
- Prendemmo un aereo dal Messico a Madrid.
- Noi prendemmo un aereo dal Messico a Madrid.

O rio Grijalva é um rio do México.

Il fiume Grijalva è un fiume del Messico.

É meia-noite na Península de Yucatán, no México.

È mezzanotte sulla penisola dello Yucatán, in Messico.

Canadá e México fazem fronteira com os Estados Unidos.

- Sia il Canada che il Messico condividono un confine con gli Stati Uniti.
- Sia il Canada che il Messico condividono un confine con gli Stati Uniti d'America.

Naquela época o México ainda não era independente da Espanha.

In quell'epoca, il Messico non era ancora indipendente dalla Spagna.

Irene é do Golfo do México. Ela é um furacão.

- Irene viene dal Golfo del Messico. È un uragano.
- Irene viene dal Golfo del Messico. Lei è un uragano.

Os Estados Unidos possuem um forte vínculo com o México.

Gli Stati Uniti d'America hanno un legame stretto con il Messico.

O México é um país que faz fronteira com os Estados Unidos.

Il Messico è una nazione che confina con gli Stati Uniti.

São quantas horas de diferença do Rio de Janeiro para a Cidade do México?

Sono quante ore di differenza da Rio de Janeiro a Città del Messico?